tor-android/res/values-in-rID/strings.xml

285 lines
25 KiB
XML

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
<string name="app_description">Orbot adalah aplikasi proxy gratis yang membuat aplikasi-aplikasi lainnya dapat terkoneksi dengan internet secara aman. Orbot menggunakan Tor untuk mengenkripsi hubungan internet anda dan menyalurkannya melewati berbagai komputer di seluruh dunia. Tor adalah software gratis dan suatu network terbuka, yang membantu anda menghindari pengawasan network yang mengancam kebebasan pribadi dan privasi, aktivitas bisnis rahasia dan relasi, serta keamanan negara yang dikenal dengan analisa traffic.</string>
<string name="internal_web_url">http://orbot/</string>
<string name="default_web_url">http://check.torproject.org</string>
<string name="secure_default_web_url">https://check.torproject.org</string>
<string name="tor_check_api_url">https://check.torproject.org/?TorButton=true</string>
<string name="control_permission_label">mulai dan akhiri Tor</string>
<string name="tor_proxy_service_process">torproxyservice</string>
<string name="status_starting_up">Orbot sedang dimulai...</string>
<string name="status_activated">Tersambung ke Jaringan Tor</string>
<string name="status_disabled">Orbot telah dibatalkan</string>
<string name="status_shutting_down">TorService dimatikan</string>
<string name="tor_process_starting">Memulai klien Tor...</string>
<string name="tor_process_complete">selesai.</string>
<string name="tor_process_waiting">menunggu.</string>
<string name="not_anonymous_yet">PERINGATAN: Trafik anda belum anonim! Silahkan konfigurasikan aplikasi anda untuk dapat menggunakan proxy HTTP 127.0.0.1:8118 atau SOCKS4A atau proxy SOCKS5 127.0.0.1:9050</string>
<string name="menu_home">Beranda</string>
<string name="menu_browse">Jelajah</string>
<string name="menu_settings">Pengaturan</string>
<string name="menu_log">Log</string>
<string name="menu_info">Bantuan</string>
<string name="menu_apps">VPN</string>
<string name="menu_start">Mulai</string>
<string name="menu_stop">Berhenti</string>
<string name="menu_about">Tentang</string>
<string name="menu_promo_apps">Dapatkan aplikasi...</string>
<string name="main_layout_download">Unduh</string>
<string name="main_layout_upload">Unggah</string>
<string name="button_help">Bantuan</string>
<string name="button_close">Tutup</string>
<string name="button_about">Tentang</string>
<string name="button_clear_log">Hapus Log</string>
<string name="menu_verify">Periksa</string>
<string name="menu_exit">Keluar</string>
<string name="menu_scan">Pindai BridgeQR</string>
<string name="menu_share_bridge">Bagikan BridgeQR</string>
<string name="press_to_start">- sentuh dan tahan untuk memulai -</string>
<string name="pref_trans_proxy_group">Proxy Transparan (Dibutuhkan Root)</string>
<string name="pref_trans_proxy_title">Proxy Transparan</string>
<string name="pref_trans_proxy_summary">Otomatis Torfying Aplikasi</string>
<string name="pref_transparent_all_title">Tor Semuanya</string>
<string name="pref_transparent_all_summary">Trafik proxy untuk semua aplikasi melalui Tor</string>
<string name="pref_transparent_port_fallback_title">Alternatif Port Proxy</string>
<string name="pref_transparent_port_fallback_summary">PERINGATAN: Temukan port umum (80, 443, dll). *Gunakan Hanya* jika \'Semua\' atau \'Aplikasi\' mode tidak bekerja.</string>
<string name="pref_transparent_port_title">Daftar Port</string>
<string name="pref_transparent_port_summary">Daftar port untuk proxy. *GUNAKAN HANYA* jika modus \'Semua\' atau \'Apl\' tidak bekerja</string>
<string name="pref_transparent_port_dialog">Masukkan port untuk proxy</string>
<string name="pref_has_root">Minta Akses Root</string>
<string name="pref_has_root_summary">Meminta akses root untuk proxy transparan</string>
<string name="status_install_success">Binary Tor berhasil dipasang!</string>
<string name="status_install_fail">File binary Tor tidak dapat dipasang. Silahkan periksa log dan beritahukan ke tor-assistants@torprojects.org</string>
<string name="title_error">Kesalahan Pada Aplikasi</string>
<string name="wizard_title">Orbot</string>
<string name="wizard_btn_tell_me_more">Tentang Orbot</string>
<string name="btn_next">Berikutnya</string>
<string name="btn_back">Kembali</string>
<string name="btn_finish">Selesai</string>
<string name="btn_okay">Oke</string>
<string name="btn_cancel">Batal</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">Beberapa Rincian Orbot</string>
<string name="wizard_details_msg">Orbot adalah aplikasi open-source yang mengandung Tor, LibEvent dan Polipo. Tor menyediakan HTTP proxy (8118) dan SOCKS proxy (9050) lokal menuju jaringan Tor. Orbot juga dapat, pada perangkat yang di-root, untuk mengirimkan semua lalu-lintas data internet melalui Tor.</string>
<string name="wizard_permissions_root">Izin Diberikan</string>
<string name="wizard_permissions_stock">Perizinan Orbot</string>
<string name="wizard_premissions_msg_root">Baik sekali! Kami telah mendeteksi bahwa anda telah mengaktifkan perizinan root untuk Orbot. Kami akan menggunakan kekuatan ini secara bijak.</string>
<string name="wizard_permissions_msg_stock">Sementara itu tidak diperlukan, Orbot dapat menjadi tool yang lebih kuat jika perangkat anda memiliki akses root. Gunakan tombol dibawah untuk memberikan kekuatan super kepada Orbot!</string>
<string name="wizard_permissions_no_root">Jika anda tidak memiliki akses root atau tidak tahu tentang apa yang kita bicarakan, pastikan untuk menggunakan aplikasi yang dibuat untuk bekerja dengan Orbot.</string>
<string name="wizard_permissions_consent">Saya mengerti dan ingin melanjutkan tanpa Superuser</string>
<string name="wizard_permission_enable_root">Berikan Akses Root untuk Orbot</string>
<string name="wizard_configure">Konfigurasi Torifikasi</string>
<string name="wizard_configure_msg">Orbot memberikan pilihan kepada anda untuk mengerahkan semua trafik aplikasi melalui Tor ATAU untuk memilih aplikasi anda secara individu.</string>
<string name="wizard_configure_all">Proxy Semua Aplikasi Melalui Tor</string>
<string name="wizard_configure_select_apps">Pilih Individu Aplikasi untuk Tor</string>
<string name="wizard_tips_tricks">Orbot- Aplikasi teraktifkan</string>
<string name="wizard_tips_msg">Aplikasi dibawah ini dikembangkan untuk bekerja dengan Orbot. Klik pada setiap tombol untuk memasangnya sekarang, atau anda dapat menemukan mereka di lain waktu pada Google Play, website GuardianProject.info atau melalui F-Droid.org</string>
<string name="wizard_tips_otrchat">ChatSecure - Client instant messaging aman untuk Android</string>
<string name="wizard_tips_proxy">Pengaturan Proxy - Pelajari bagaimana mengkonfigurasikan aplikasi untuk bekerja dengan Orbot</string>
<string name="wizard_tips_duckgo">Aplikasi Mesin Pencari DuckDuckGo</string>
<string name="wizard_tips_twitter">Setel proxy Twitter ke host \"localhost\" dan port 8118</string>
<string name="wizard_tips_story_maker">StoryMaker - Tulis cerita dan biarkan Tor yang mengurus keamanannya!</string>
<string name="twitter_setup_url">https://guardianproject.info/2012/05/02/orbot-your-twitter/</string>
<string name="wizard_proxy_help_info">Pengaturan Proxy</string>
<string name="wizard_proxy_help_msg">Jika aplikasi Android yang anda gunakan mendukung penggunaan proxy HTTP atau SOCKS, maka anda dapat mengaturnya untuk terhubung ke Orbot dan menggunakan Tor. Setting host-nya 127.0.0.1 atau \"localhost\". Untuk HTTP, setting port-nya adalah 8118. Untuk SOCKS, proxy-nya adalah 9050. Anda disarankan menggunakan SOCKS4A atau SOCKS5 jika memungkinkan. Anda dapat mempelajari lebih lanjut mengenai pemakaian proxy pada Android melalui FAQ di: http://tinyurl.com/proxyandroid</string>
<string name="wizard_final">Orbot sudah siap!</string>
<string name="wizard_final_msg">Jutaan orang di seluruh dunia menggunakan Tor untuk berbagai tujuan. Jurnalis dan blogger, pembela hak asasi manusia, penegak hukum, prajurit, perusahaan, warga negara di rezim yang represif, dan warga biasa... dan kini anda sudah siap juga!</string>
<string name="wizard_exit_at_first_screen_toast">Konfigurasi Orbot terlebih dahulu sebelum anda menggunakannya!</string>
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="tor_check">Hal ini akan membuka peramban web anda ke https://check.torproject.org agar dapat melihat jika Orbot kemungkinan sudah dikonfigurasikan dan anda telah terhubung dengan Tor.</string>
<string name="pref_hs_group">Jasa Penyimpanan Rahasia</string>
<string name="pref_general_group">Umum</string>
<string name="pref_start_boot_title">Mulai Orbot saat Boot</string>
<string name="pref_start_boot_summary">Secara otomatis memulai Orbot dan menghubungkan dengan Tor ketika perangkat Android anda boot</string>
<!--New Wizard Strings-->
<!--Title Screen-->
<string name="wizard_title_msg">Orbot membawa Tor ke Android! Tor membantu anda melawan penyaringan konten, analisis trafik dan pengawasan jaringan yang mengancam privasi, informasi rahasia dan hubungan pribadi. Wizard ini akan membantu anda mengkonfigurasikan Orbot dan Tor pada perangkat anda.</string>
<!--Warning screen-->
<string name="wizard_warning_title">Peringatan</string>
<string name="wizard_warning_msg">Pemasangan Orbot tidak otomatis membuat trafik mobile anda anonim. Anda harus melakukan konfigurasi Orbot, perangkat anda dan aplikasi lainnya untuk dapat menggunakan Tor dengan baik.</string>
<!--Permissions screen-->
<string name="wizard_permissions_title">Perizinan</string>
<string name="wizard_permissions_root_msg1">Anda dapat secara opsional memberikan Orbot akses \'Superuser\' untuk mengaktifkan fitur lanjutan, seperti Transparan Proxying.</string>
<string name="wizard_permissions_root_msg2">Jika anda tidak ingin melakukan ini, mohon pastikan bahwa anda menggunakan aplikasi yang dibuat untuk dapat bekerja dengan Orbot.</string>
<string name="wizard_permissions_no_root_msg">Perangkat anda belum di-root atau tidak punya akses \'Superuser\'. Silakan coba mode \'Aplikasi\' di tampilan utama.</string>
<!--TipsAndTricks screen-->
<string name="wizard_tips_title">Orbot-Aplikasi Teraktifkan</string>
<string name="wizard_tips_gibberbot">ChatSecure: Aplikasi obrolan aman dengan Enkripsi Off-the-Record</string>
<string name="wizard_tips_play">Temukan semua aplikasi Guardian Project di Google Play</string>
<string name="wizard_tips_fdroid">Temukan semua aplikasi Guardian Project di F-Droid</string>
<string name="wizard_tips_fdroid_org">Temukan semua aplikasi Guardian Project di https://f-droid.org</string>
<!--Transparent Proxy screen-->
<string name="wizard_transproxy_title">Transparan Proxying</string>
<string name="wizard_transproxy_msg">Hal ini akan memungkinkan aplikasi anda untuk secara otomatis berjalan melalui jaringan Tor tanpa konfigurasi apapun.</string>
<string name="wizard_transproxy_hint">(Tandai box ini jika anda tidak tahu apa yang kita bicarakan)</string>
<string name="wizard_transproxy_none">Tidak ada</string>
<string name="pref_transparent_tethering_title">Tor Tethering</string>
<string name="pref_transparent_tethering_summary">Mengaktifkan Transparan Proxying Tor untuk Wifi dan Perangkat Tether USB (diperlukan restart)</string>
<string name="button_grant_superuser">Meminta Akses Superuser</string>
<string name="pref_select_apps">Pilih Aplikasi</string>
<string name="pref_select_apps_summary">Pilih Aplikasi untuk Mengerahkan Melalui Tor</string>
<string name="pref_node_configuration">Konfigurasi Simpul</string>
<string name="pref_node_configuration_summary">Itu adalah pengaturan lanjutan yang dapat mengurangi anonimitas anda</string>
<string name="pref_entrance_node">Simpul Masuk</string>
<string name="pref_entrance_node_summary">Sidik jari, alias, negara dan alamat untuk loncatan pertama</string>
<string name="pref_entrance_node_dialog">Masukkan Simpul Masuk</string>
<string name="pref_allow_background_starts_title">Ijinkan Latar Belakang Berjalan</string>
<string name="button_proxy_all">Proxy Semuanya</string>
<string name="button_proxy_none">Tanpa Proxy</string>
<string name="button_invert_selection">Balik Pilihan</string>
<string name="pref_proxy_title">Outbound Proxy Jaringan (Opsional)</string>
<string name="pref_proxy_type_title">Outbound Jenis Proxy</string>
<string name="pref_proxy_type_summary">Protokol yang digunakan untuk server proxy: HTTP, HTTPS, Socks4, Socks5</string>
<string name="pref_proxy_type_dialog">Masukkan Jenis Proxy</string>
<string name="pref_proxy_host_title">Outbound Host Proxy</string>
<string name="pref_proxy_host_summary">Nama host Server Proxy</string>
<string name="pref_proxy_host_dialog">Masukkan Host Proxy</string>
<string name="pref_proxy_port_title">Outbound Port Proxy</string>
<string name="pref_proxy_port_summary">Port Server Proxy</string>
<string name="pref_proxy_port_dialog">Masukkan port Proxy</string>
<string name="pref_proxy_username_title">Outbound Nama Pengguna Proxy</string>
<string name="pref_proxy_username_summary">Nama Pengguna Proxy (Opsional)</string>
<string name="pref_proxy_username_dialog">Masukkan Nama Pengguna Proxy</string>
<string name="pref_proxy_password_title">Outbound Sandi Proxy</string>
<string name="pref_proxy_password_summary">Sandi Proxy (Opsional)</string>
<string name="pref_proxy_password_dialog">Masukkan Sandi Proxy</string>
<string name="status">Status</string>
<string name="setting_up_full_transparent_proxying_">Menyetel transparan proxying penuh...</string>
<string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Menyetel apl-berbasis proxying transparan...</string>
<string name="transparent_proxying_enabled">Proxying transparan DIAKTIFKAN</string>
<string name="transproxy_enabled_for_tethering_">TransProxy diaktifkan untuk Tethering!</string>
<string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">PERINGATAN: kesalahan dalam memulai proxying transparan!</string>
<string name="transproxy_rules_cleared">Aturan TransProxy dibersihkan</string>
<string name="couldn_t_start_tor_process_">Tidak dapat memulai proses Tor:</string>
<string name="privoxy_is_running_on_port_">Polipo aktif di port:</string>
<string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Menyetel proxying transparan berbasis-port...</string>
<string name="bridge_error">Kesalahan pada Bridge</string>
<string name="bridge_requires_ip">Agar dapat menggunakan fitur bridge, anda perlu memasukkan minimal satu alamat IP bridge.</string>
<string name="send_email_for_bridges">Kirimkan email ke bridges@torproject.org dengan baris \"get bridges\" dengan sendirinya dalam tubuh surat dari akun gmail.</string>
<string name="error">Kesalahan</string>
<string name="your_reachableaddresses_settings_caused_an_exception_">Pengaturan ReachableAddresses anda menyebabkan kesalahan!</string>
<string name="your_relay_settings_caused_an_exception_">Pengaturan relay anda menyebabkan kesalahan!</string>
<string name="exit_nodes">Node Keluar</string>
<string name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_for_the_last_hop">fingerprints, nama, negara dan alamat untuk hop terakhir</string>
<string name="enter_exit_nodes">Memasuki Node Keluar</string>
<string name="exclude_nodes">Node pengecualian</string>
<string name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_to_exclude">Pengecualian fingerprints,nama, negara dan alamat</string>
<string name="enter_exclude_nodes">Memasuki Node Pengecualian</string>
<string name="strict_nodes">Node Terlarang</string>
<string name="use_only_these_specified_nodes">Pakai *hanya* spesifik node</string>
<string name="bridges">Bridges</string>
<string name="use_bridges">Pakai Bridges</string>
<string name="bridges_obfuscated">Bridges Terobfuskasi</string>
<string name="enable_alternate_entrance_nodes_into_the_tor_network">Nyalakan alternatif node masuk ke dalam Tor Network</string>
<string name="enable_if_configured_bridges_are_obfuscated_bridges">Nyalakan jika pengaturan bridges adalah bridges terobfuskasi</string>
<string name="ip_address_and_port_of_bridges">Alamat IP dan port bridges</string>
<string name="enter_bridge_addresses">Memasuki Alamat Bridge</string>
<string name="relays">Relays</string>
<string name="relaying">Sedang me-Relay</string>
<string name="enable_your_device_to_be_a_non_exit_relay">Nyalakan perangkat anda menjadi non-exit relay</string>
<string name="relay_port">Port Relay</string>
<string name="listening_port_for_your_tor_relay">Port mendengarkan untuk TOR relay anda</string>
<string name="enter_or_port">Memasuki OR port</string>
<string name="relay_nickname">Nama Relay</string>
<string name="the_nickname_for_your_tor_relay">sebuah nama untuk Tor Relay anda</string>
<string name="enter_a_custom_relay_nickname">Masukkan nama relay</string>
<string name="reachable_addresses">Addresses Terjangkau</string>
<string name="run_as_a_client_behind_a_firewall_with_restrictive_policies">Jalankan sebagai client dibalik firewall dengan ketentuan ketat</string>
<string name="reachable_ports">Ports terjangkau</string>
<string name="ports_reachable_behind_a_restrictive_firewall">Port terjangkau dibalik firewall ketat</string>
<string name="enter_ports">Memasuki ports</string>
<string name="enable_hidden_services">Layanan Penyimpanan Rahasia</string>
<string name="run_servers_accessible_via_the_tor_network">Membolehkan perangkat-nyala untuk diakses lewat Tor Network</string>
<string name="enter_localhost_ports_for_hidden_services">memasuki localhost port untuk layanan rahasia</string>
<string name="hidden_service_ports">Ports Layanan Rahasia</string>
<string name="the_addressable_name_for_your_hidden_service_generated_automatically_">nama teralamatkan untuk layanan rahasia anda (otomatis dibuat)</string>
<string name="enable_debug_log_to_output_must_use_adb_or_alogcat_to_view_">nyalakan debug log untuk output (harus menggunakan adb atau aLogCat untuk menampilkan)</string>
<string name="project_home">Beranda Projek:</string>
<string name="project_urls">https://www.torproject.org/docs/android https://guardianproject.info/apps/orbot/</string>
<string name="the_tor_license">Lisensi Tor</string>
<string name="https_torproject_org">https://torproject.org</string>
<string name="third_party_software">Perangkat Lunak Pihak Ke-3:</string>
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
<string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
<string name="iptables_version">IPtables v1.4.21: http://www.netfilter.org</string>
<string name="hidden_service_request">Sebuah aplikasi ingin membuka port %S server tersembunyi ke jaringan Tor. Hal ini aman jika anda mempercayai aplikasi tersebut.</string>
<string name="found_existing_tor_process">menemukan proses Tor yang ada...</string>
<string name="something_bad_happened">Sesuatu yang buruk terjadi. Periksa log</string>
<string name="hidden_service_on">layanan tersembunyi pada:</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">tidak dapat membaca nama layanan tersembunyi</string>
<string name="unable_to_start_tor">Tidak dapat memulai Tor:</string>
<string name="unable_to_reset_tor">Boot ulang perangkat anda, gagal me-reset Tor!</string>
<string name="pref_use_sys_iptables_title">Gunakan Iptables Default</string>
<string name="pref_use_sys_iptables_summary">menggunakan binary iptables built-in daripada yang disertakan dengan Orbot</string>
<string name="error_installing_binares">Binary Tor tidak dapat dipasang atau ditingkatkan</string>
<string name="pref_use_persistent_notifications">Selalu pelihara icon dalam toolbar ketika Orbot terhubung</string>
<string name="pref_use_persistent_notifications_title">Pemberitahuan Selalu-Hidup</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications">Tampilkan notifikasi melebar dengan negara dan IP keluar Tor</string>
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">Notifikasi Melebar</string>
<string name="notification_using_bridges">Bridge diaktifkan!</string>
<string name="default_bridges"></string>
<string name="set_locale_title">Bahasa</string>
<string name="set_locale_summary">Pilih lokal dan bahasa untuk Orbot</string>
<string name="wizard_locale_title">Pilih Bahasa</string>
<string name="wizard_locale_msg">Biarkan default atau berlaih ke bahasa saat ini</string>
<string name="powered_by">diperkuat dengan Tor</string>
<string name="btn_save_settings">Simpan Pengaturan</string>
<string name="no_internet_connection_tor">Tidak ada koneksi internet; Tor sedang standby...</string>
<string name="bandwidth_">Bandwidth:</string>
<string name="down">unduh</string>
<string name="up">unggah</string>
<string name="pref_disable_network_title">Auto-Tidur Tidak Ada Jaringan</string>
<string name="pref_disable_network_summary">Menempatkan Tor untuk tidur ketika tidak ada internet yang tersedia</string>
<string name="newnym">Anda telah beralih ke identitas Tor baru!</string>
<string name="menu_verify_browser">Peramban</string>
<string name="menu_use_chatsecure">Gunakan ChatSecure</string>
<string name="permission_manage_tor_label">Kelola Tor</string>
<string name="permission_manage_tor_description">Aktifkan aplikasi ini untuk mengontrol layanan Tor</string>
<string name="install_apps_">Pasang aplikasi?</string>
<string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Tidak ada jaringan terhubung. Menidurkan Tor...</string>
<string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Jaringan terhubung baik. Memanggil Tor...</string>
<string name="updating_settings_in_tor_service">memperbarui setting pada layanan Tor</string>
<string name="pref_socks_title">SOCKS Tor</string>
<string name="pref_socks_summary">Port tempat proxy SOCKS Tor aktif (standar: 9050 atau 0 untuk mematikan)</string>
<string name="pref_socks_dialog">Konfigurasi Port SOCKS</string>
<string name="pref_transport_title">Port TransProxy Tor</string>
<string name="pref_transport_summary">Port tempat Proxy Transparan Tor aktif (standar: 9040 atau 0 untuk mematikan)</string>
<string name="pref_transport_dialog">Konfigurasi Port TransProxy</string>
<string name="pref_dnsport_title">Port DNS Tor</string>
<string name="pref_dnsport_summary">Port tempat DNS Tor aktif (standar: 5400 atau 0 untuk mematikan)</string>
<string name="pref_dnsport_dialog">Konfigurasi Port DNS</string>
<string name="pref_torrc_title">Konfigurasi Torrc</string>
<string name="pref_torrc_summary">HANYA UNTUK AHLI: masukkan baris konfigurasi direct Torrc</string>
<string name="pref_torrc_dialog">Torrc Custom</string>
<string name="wizard_tips_martus">Mobile Martus - Aplikasi Dokumentasi Hak Asasi Manusia milik Benetech</string>
<string name="your_tor_public_ips_">IP Publik Tor Anda:</string>
<string name="please_disable_this_app_in_android_settings_apps_if_you_are_having_problems_with_orbot_">Mohon nonaktifkan aplikasi ini di Android Settings Apps jika Orbot anda bermasalah</string>
<string name="app_conflict">Konflik Aplikasi</string>
<string name="pref_transproxy_refresh_title">Auto-Refresh Transproxy</string>
<string name="pref_transproxy_refresh_summary">Pasang ulang rule Transproxy saat status jaringan berubah</string>
<string name="pref_transproxy_flush_title">BUANG PAKSA Transproxy</string>
<string name="pref_transproxy_flush_summary">Ketuk disini untuk mengosongkan semua rule jaringan Transproxy SEKARANG</string>
<string name="transparent_proxy_rules_flushed_">Rule proxy transparan telah kosong!</string>
<string name="you_do_not_have_root_access_enabled">Anda tidak punya akses ROOT</string>
<string name="you_may_need_to_stop_and_start_orbot_for_settings_change_to_be_enabled_">Anda mungkin harus stop lalu start kembali Orbot agar perubahan setting menjadi aktif.</string>
<string name="menu_vpn">VPN</string>
<string name="kbps">kbps</string>
<string name="mbps">mbps</string>
<string name="kb">KB</string>
<string name="mb">MB</string>
<string name="bridges_updated">Bridge Telah Diperbarui</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Silakan start ulang Orbot untuk mengaktifkan perubahan</string>
<string name="menu_qr">Kode QR</string>
<string name="bridge_mode">Mode Bridge</string>
<string name="get_bridges_email">Email</string>
<string name="get_bridges_web">Laman</string>
<string name="activate">Aktivasi</string>
<string name="you_can_enable_all_apps_on_your_device_to_run_through_the_tor_network_using_the_vpn_feature_of_android_">Anda dapat membuat semua aplikasi di perangkat anda bekerja melalui jaringan Tor menggunakan fitur VPN dari Android. *AWAS* Fitur ini masih baru, percobaan dan pada beberapa kasus tidak start otomatis, atau bahkan berhenti. Tidak untuk anonimitas, dan HANYA untuk melewati firewall dan penyaringan.</string>
<string name="send_email">Kirim Email</string>
<string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">Anda bisa mendapatkan alamat bridge melalui email, halaman web atau dengan memindai kode QR bridge tersebut. Pilih \'Email\' atau \'Laman\' di bawah untuk meminta alamat bridge. Setelah anda mendapatkannya, salin lalu tempel di pilihan \"Bridges\" pada setting Orbot lalu start ulang.</string>
<string name="standard_browser">Peramban Standar</string>
<string name="note_only_standard_tor_bridges_work_on_intel_x86_atom_devices">CATATAN: Hanya bridge Tor yang standar yang bekerja di perangkat Intel X86/ATOM</string>
</resources>