tor-android/description/pl.xlf

103 lines
9.1 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" ?><xliff version="1.2">
<file datatype="plaintext" original="source.xlf" source-language="en" target-language="pl">
<header>
<note from="developer">Google places strick character limits on the various text fields in Google Play. The title is 30 characters, the short description is 80 characters, and the rest of the strings, which all go together in the description, are limited to 4000 characters.</note>
</header>
<body>
<trans-unit id="title" maxwidth="30" size-unit="char">
<source>Orbot</source>
<target>Orbot</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 30 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="shortdescription" maxwidth="80" size-unit="char">
<source>Protect your privacy with this proxy with Tor</source>
<target>Chroń swoją prywatność używając Tora</target>
<note from="developer">This is limited by Google to 80 characters</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro">
<source>Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the internet more securely. Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic and then hides it by bouncing through a series of computers around the world. Tor is free software and an open network that helps you defend against a form of network surveillance that threatens personal freedom and privacy, confidential business activities and relationships, and state security known as traffic analysis.</source>
<target>Orbot jest darmową aplikacją proxy pozwalająca korzystać z internetu bezpieczniej. Orbot używa sieci Tor w celu szyfrowania twojego ruchu sieciowego przy użyciu wielu komputerów porozrzucanych na całym świecie. Tor jest darmowym oprogramowaniem oraz otwartą siecią która pomaga chronić użytkowników przed analizą ruchu internetowego i inwigilacją, która zagraża wolności osobistej i prywatności w prowadzeniu poufnych interesów i relacji.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>Orbot is the only app that creates a truly private internet connection. As the New York Times writes, “when a communication arrives from Tor, you can never know where or whom its from.” Tor won the 2012 Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</source>
<target>Orbot jest jedyną taką aplikacją która tworzy prawdziwie prywatne połączanie internetowe. New York Times pisze, “kiedy dojdzie do komunikacji przez Tor'a, nigdy nie będziesz wiedział skąd i od kogo ona jest.” W 2012 roku Tor wygrał Electronic Frontier Foundation (EFF) Pioneer Award.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>ACCEPT NO SUBSTITUTES: Orbot is the safest way to use the Internet on Android. Period. Orbot bounces your encrypted traffic several times through computers around the world, instead of connecting you directly like VPNs and proxies. This process takes a little longer, but the strongest privacy and identity protection available is worth the wait.</source>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>PRIVATE WEB SURFING: Use with Orweb, the most anonymous way to access any website, even if its normally blocked, monitored, or on the hidden web. Get Orweb: https://goo.gl/s3mLa</source>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>PRIVATE CHAT MESSAGING: Use Gibberbot with Orbot to chat confidentially with anyone, anywhere for free. Get Gibberbot: https://goo.gl/O3FfS</source>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>PRIVACY FOR APPS: Any installed app can use Tor if it has a proxy feature, using the settings found here: https://goo.gl/2OA1y Use Orbot with Twitter, or try private web searching with DuckDuckGo: https://goo.gl/lgh1p</source>
</trans-unit>
<trans-unit id="intro2">
<source>PRIVACY FOR EVERYONE: Tor can help you confidentially research a competitor, get around the Facebook block at school, or circumvent a firewall to watch sports at work.
PRIVACY MADE EASY: Check out our fun, interactive walkthrough: https://guardianproject.info/howto/browsefreely
ITS OFFICIAL: This is the official version of the Tor onion routing service for Android.</source>
</trans-unit>
<trans-unit id="expertrootmode">
<source>***Expert Root Mode***</source>
<target>***Tryb Expert Root***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="universalmode">
<source>UNIVERSAL MODE: Orbot can be configured to transparently proxy all of your Internet traffic through Tor. You can also choose which specific apps you want to use through Tor.</source>
<target>TRYB UNIWERSALNY: Orbot może być skonfigurowany tak, żeby przekierować cały ruch sieciowy przez Tora. Możesz również używać Tora tylko na wybranych aplikacjach (jeśli korzystają z proxy).</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wespeakyourlanguage">
<source>★ WE SPEAK YOUR LANGUAGE: Orbot is available for friends who speak:</source>
<target>★ MÓWIMY W TWOIM JĘZYKU: Orbot jest dostępny dla przyjaciół, którzy nim mówią:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="languagelist" translate="no">
<source>العربية, azərbaycanca, български, català, Čeština, dansk, Deutsch, Ελληνικά, English, español, eesti, euskara, فارسی, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, עברית, íslenska, italiano, 日本語, 한국어, lietuvių, latviešu, Македонци, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Русский, slovenčina, slovenščina, српски, svenska, Türkçe, українська, Tagalog, Tiếng Việt, 中文(简体), 中文(台灣)</source>
<target>العربية, azərbaycanca, български, català, Čeština, dansk, Deutsch, Ελληνικά, English, español, eesti, euskara, فارسی, suomi, français, galego, hrvatski, magyar, עברית, íslenska, italiano, 日本語, 한국어, lietuvių, latviešu, Македонци, Bahasa Melayu, Nederlands, norsk, polski, português, Русский, slovenčina, slovenščina, српски, svenska, Türkçe, українська, Tagalog, Tiếng Việt, 中文(简体), 中文(台灣)</target>
<note from="developer">Do not translate the names of the languages, leave them just like this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslate">
<source>Dont see your language? Join us and help translate the app:</source>
<target>Nie ma tu twojego języka? Dołącz do nas i pomóż nam z tłumaczeniem:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="helptranslateurl" translate="no">
<source>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</source>
<target>https://www.transifex.com/projects/p/orbot</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="learnmore">
<source>***Learn More***</source>
<target>***Dowiedz się więcej***</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="aboutus">
<source>★ ABOUT US: Guardian Project is a group of developers that make secure mobile apps and open-source code for a better tomorrow</source>
<target>★ ABOUT US: Guardian Project jest grupą deweloperów tworzących bezpieczne i otwarte mobilne aplikacje dla lepszego jutra</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ourwebsite">
<source>★ OUR WEBSITE: https://GuardianProject.info</source>
<target>★ NASZA STRONA: https://GuardianProject.info</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="abouttor">
<source>★ ABOUT TOR: https://TorProject.org</source>
<target>★ O TORZE: https://TorProject.org</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ontwitter">
<source>★ ON TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</source>
<target>★ NASZ TWITTER: https://twitter.com/guardianproject</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="freesoftware">
<source>★ FREE SOFTWARE: Orbot is free software. Take a look at our source code, or join the community to make it better:</source>
<target>★ DARMOWE OPROGRAMOWANIE: Orbot jest darmowy. Zajrzyj do kodu źródłowego, albo dołącz do nas by tworzyć jeszcze lepsze programy</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="gitrepo" translate="no">
<source>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</source>
<target>https://gitweb.torproject.org/orbot.git</target>
<note from="developer">Do not translate this.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="messageus">
<source>★ MESSAGE US: Are we missing your favorite feature? Found an annoying bug? Please tell us! Wed love to hear from you. Send us an email: support@guardianproject.info or find us in our chat room https://guardianproject.info/contact</source>
<target>★ NAPISZ DO NAS: Brakuje jakieś funkcji? Może znalazłeś jakiś błąd w oprogramowaniu? Daj nam o tym znać! Wyślij maila na: support@guardianproject.info bądź skorzystaj z innych opcji kontaktu: https://guardianproject.info/contact</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
</xliff>