250 lines
21 KiB
XML
250 lines
21 KiB
XML
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
|
<resources>
|
|
<string name="app_name">Orbot</string>
|
|
<string name="internal_web_url">http://orbot/</string>
|
|
<string name="default_web_url">http://check.torproject.org</string>
|
|
<string name="secure_default_web_url">https://check.torproject.org</string>
|
|
<string name="tor_check_api_url">https://check.torproject.org/?TorButton=true</string>
|
|
<string name="control_permission_label">simulan at ihinto ang Tor</string>
|
|
<string name="tor_proxy_service_process">torproxyservice</string>
|
|
<string name="status_starting_up">Nagsisimula na ang Orbot…</string>
|
|
<string name="status_activated">Konektado sa Tor network</string>
|
|
<string name="status_disabled">Naka-deactivate ang Orbot</string>
|
|
<string name="tor_process_starting">Binubuksan ang Tor client…</string>
|
|
<string name="tor_process_complete">kumpleto na.</string>
|
|
<string name="tor_process_waiting">nag-hihintay</string>
|
|
<string name="not_anonymous_yet">BABALA: Ang iyong traffic ay hindi pa anonimo! Kung maaari sana ay ikompigura muna ang iyong applications na gumamit ng HTTP proxy 127.0.0.1:8118 o kaya ay SOCKS4A o kaya ay SOCKS5 proxy 127.0.0.1:9050</string>
|
|
<string name="menu_home">Tahanan</string>
|
|
<string name="menu_browse">Mag-browse</string>
|
|
<string name="menu_settings">Settings</string>
|
|
<string name="menu_log">Tala</string>
|
|
<string name="menu_info">Tulong</string>
|
|
<string name="menu_apps">VPN</string>
|
|
<string name="menu_start">Simulan</string>
|
|
<string name="menu_stop">Ihinto</string>
|
|
<string name="menu_about">Tungkol</string>
|
|
<string name="main_layout_download">Download</string>
|
|
<string name="main_layout_upload">Upload</string>
|
|
<string name="button_help">Tulong</string>
|
|
<string name="button_close">Isara</string>
|
|
<string name="button_about">Tungkol</string>
|
|
<string name="button_clear_log">Linisin ang tala</string>
|
|
<string name="menu_verify">Tiyakin</string>
|
|
<string name="menu_exit">Labasan</string>
|
|
<string name="menu_share_bridge">Ipamahagi ang BridgeQR</string>
|
|
<string name="press_to_start">- pindutin ng matagal para mag umpisa -</string>
|
|
<string name="pref_trans_proxy_group">Nanganganinag na pag Po-proxy (Kailangan ang Root)</string>
|
|
<string name="pref_trans_proxy_title">Nanganganinag na pag Po-proxy </string>
|
|
<string name="pref_trans_proxy_summary">Kusang pag Torifying ng mga Apps</string>
|
|
<string name="pref_transparent_all_title">Tor lahat</string>
|
|
<string name="pref_transparent_all_summary">I-proxy ang traffic ng lahat ng apps gamit ang Tor</string>
|
|
<string name="pref_transparent_port_fallback_title">Port Proxy Fallback</string>
|
|
<string name="pref_transparent_port_fallback_summary">BABALA: Dayain ang mga karaniwang ports (80, 443, etc). *GAMITIN LAMANG* kung \'Lahat\' o kaya ang \'App\' na paraan ay hindi gumagana.</string>
|
|
<string name="pref_transparent_port_title">Lisatahan ng Port</string>
|
|
<string name="pref_transparent_port_summary">Lisatahan ng mga ports sa proxy. *GAMITIN LAMANG* kung \'Lahat\' o kaya ang \'App\' na paraan ay hindi gumagana.</string>
|
|
<string name="pref_transparent_port_dialog">Ipasok ang ports sa proxy</string>
|
|
<string name="pref_has_root">Humiling ng daanan sa Root</string>
|
|
<string name="pref_has_root_summary">Humiling ng daanan sa Root para sa nanganganinag na pag Po-proxy</string>
|
|
<string name="status_install_success">Ang Tor binaries ay matagumpay na i-install.</string>
|
|
<string name="status_install_fail">Ang Tor binary files ay hindi na install. Paki tignan ang tala at magbigay alam sa tor-assistants@torproject.org</string>
|
|
<string name="title_error">May mali sa Application</string>
|
|
<string name="wizard_title">Orbot</string>
|
|
<string name="wizard_btn_tell_me_more">Tungkol sa Orbot</string>
|
|
<string name="btn_next">Susunod</string>
|
|
<string name="btn_back">Balik</string>
|
|
<string name="btn_finish">Wakas</string>
|
|
<string name="btn_okay">Okay</string>
|
|
<string name="btn_cancel">Kanselahin</string>
|
|
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
|
|
<string name="wizard_details">Ilang detalye sa Orbot</string>
|
|
<string name="wizard_details_msg">Ang Orbot ay isang open-source application na naglalaman ng Tor, LibEvent at Polipo. Ito ay nagbibigay ng local HTTP proxy (8118) at SOCKS proxy (9050) sa Tor network. Ang Orbot ay nagbibigay din ng kakayahan, sa mga rooted device, na ipadala ang lahat ng trapiko sa internet sa pamamagitan ng Tor.</string>
|
|
<string name="wizard_permissions_root">Napahintulotan na</string>
|
|
<string name="wizard_permissions_stock">Pahintulot ng Orbot</string>
|
|
<string name="wizard_premissions_msg_root">Mahusay! Natuklasan namin na mayroon pahintulot ang Orbot para sa root. Gagamitin namin ito ng mabuti.</string>
|
|
<string name="wizard_permissions_msg_stock">Ito ay hindi kinakailangan, ngunit mas mapapalawig ang kakayahan ng Orbot kung ang iyong device ay meron access sa root. Gamitin ang pindutan sa ibaba para bigyan ng superpowers ang Orbot!</string>
|
|
<string name="wizard_permissions_no_root">Kung wala kang access sa root o wala kang alam sa sinasabi namin, siguraduhin mu nalamang na gagamit ka ng mga apps na ginawa para sa Orbot.</string>
|
|
<string name="wizard_permissions_consent">Nauunawaan ko at mag-papatuloy ng walang Superuser</string>
|
|
<string name="wizard_permission_enable_root">Pahintulutan ang Orbot para sa Root</string>
|
|
<string name="wizard_configure">Kompigurahin ang Torification</string>
|
|
<string name="wizard_configure_msg">Binibigyan ka ng Orbot ng pagpipilian na i-route lahat ng application traffic gamit ang Tor o piliin ang application isa-isa.</string>
|
|
<string name="wizard_configure_all">I-proxy lahat ng Apps gamit ang Tor</string>
|
|
<string name="wizard_configure_select_apps">Pumili ng isa-isang apps para sa Tor</string>
|
|
<string name="wizard_tips_tricks">Orbot-enabled Apps</string>
|
|
<string name="wizard_tips_msg">Ang mga apps sa ibaba ay dinevelop upang gumana sa Orbot. I-click ang button para i-install, o sila ay mahahanap sa Google Play, sa GuardianProject.info website o sa F-Droid.org.</string>
|
|
<string name="wizard_tips_otrchat">ChatSecure - Isang Secure instant messaging client para sa Android</string>
|
|
<string name="wizard_tips_proxy">Proxy Settings - Alamin paano magkompigura ng apps para gumana sa Orbot</string>
|
|
<string name="wizard_tips_duckgo">DuckDuckGo Search Engine app</string>
|
|
<string name="wizard_tips_twitter">I-set ang Twitter proxy sa host \"localhost\" at port 8118</string>
|
|
<string name="twitter_setup_url">https://guardianproject.info/2012/05/02/orbot-your-twitter/</string>
|
|
<string name="wizard_proxy_help_info">Proxy Settings</string>
|
|
<string name="wizard_proxy_help_msg">Kung ang ginagamit na Android app ay gumagamit ng HTTP o SOCKS proxy, ibig sabihin lang noon ay pwede mong isaayos para kumunekta sa Orbot sa paggamit ng Tor.\n\n\n Ang host settings ay 127.0.0.1 o \"localhost\". Para naan sa HTTP, ang port setting ay 8118. Para naman sa SOCKS, ang proxy ay 9050. Kailangan mong gamitin ang SOCKS4A o SOCKS5 kung posible.\n \n\n\n Mas marami kang matututunan sa proxying sa Android sa pamamagitan ng FAQ sa: http://tinyurl.com/proxyandroid .\n </string>
|
|
<string name="wizard_final">Handa na ang Orbot!</string>
|
|
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
|
|
<string name="tor_check">Bubuksan nito ang iyong browser sa https://check.torproject.org para matignan kung ang Orbot ay na-kompigura at konektado ka sa Tor.</string>
|
|
<string name="pref_hs_group">Tagong Service Hosting</string>
|
|
<string name="pref_general_group">Pangkalahatan</string>
|
|
<string name="pref_start_boot_title">Umpisahan ang Orboot sa Boot</string>
|
|
<string name="pref_start_boot_summary">Kusang umpisahan ang Orbot at kumonekta sa Tor sa pag bukas ng iyong Android Device</string>
|
|
<!--New Wizard Strings-->
|
|
<!--Title Screen-->
|
|
<string name="wizard_title_msg">Ang Orbot ang nagdala ng Tor sa Android!\n\nAng Tor ay tumutulong sa iyo na sanggain ang pagsala ng nilalaman, pag-analisa ng trapiko at pangmamatyag sa network na mapanganib sa iyong privacy, conpidensyal na impormasyon at personal na relasyon.\n\nAng wizard ang makakatulong sa iyo para isaayos ang Orbot at Tor sa iyong device.</string>
|
|
<!--Warning screen-->
|
|
<string name="wizard_warning_title">Babala</string>
|
|
<string name="wizard_warning_msg">Sa pag-install nang Orbot, hindi nito awtomatikong ina-anonymize ang iyong trapiko sa iyong mobile.\n\nKailangan mong isaayos ng tama ang Orbot, sa iyong device at sa iba pang apps para matagumpay na magamit ang Tor.</string>
|
|
<!--Permissions screen-->
|
|
<string name="wizard_permissions_title">Mga Pahintulot</string>
|
|
<string name="wizard_permissions_root_msg1">Maari mong piliin bigyan ng pahintulot ang Orbot ng \'Superuser\' access para ma-enable ang mga advanced features tulad ng Transparent Proxying.</string>
|
|
<string name="wizard_permissions_root_msg2">Kapag ayaw mo itong gawin, siguraduhing gumamit ng apps na ginawa upang gumana kasama ang Orbot.</string>
|
|
<string name="wizard_permissions_no_root_msg">Mukang ang iyong device ay hindi pa rooted o hindi nagbibigay ng daan sa root o \'Superuser\'.\n\nPakiusap, o hindi kaya subukan ang paraan ng \'Apps\' sa pangunahing screen.</string>
|
|
<!--TipsAndTricks screen-->
|
|
<string name="wizard_tips_title">Orbot-Enabled Apps</string>
|
|
<string name="wizard_tips_gibberbot">ChatSecure: Isang secure chat app na may Off-the-Record Encryption</string>
|
|
<string name="wizard_tips_orweb">Orfox: Privacy-enhanced browser na gumagana sa pamamagitan ng Tor.</string>
|
|
<string name="wizard_tips_play">Hanapin ang lahat ng Guardian Project apps sa Google Play</string>
|
|
<string name="wizard_tips_fdroid">Hanapin ang lahat ng Guardian Project apps sa F-Droid</string>
|
|
<string name="wizard_tips_fdroid_org">Hanapin ang lahat ng Guardian Project apps sa https://f-droid.org</string>
|
|
<!--Transparent Proxy screen-->
|
|
<string name="wizard_transproxy_title">Transparent Proxying</string>
|
|
<string name="wizard_transproxy_msg">Ito ay bibigyan ng pahintulot ang iyong mga apps na kusang mag-run sa Tor network kahit walang pag-kompigura na ginawa.</string>
|
|
<string name="wizard_transproxy_hint">(Lagyan ng check ang box na ito kung wala kang alam sa sinasabi namin)</string>
|
|
<string name="wizard_transproxy_none">Wala</string>
|
|
<string name="pref_transparent_tethering_title">Tor Tethering</string>
|
|
<string name="pref_transparent_tethering_summary">I-enable ang Tor Transparent Proxying para sa Wifi at USB Tethered Devices (kailangan mag restart)</string>
|
|
<string name="button_grant_superuser">Humiling ng Superuser Access</string>
|
|
<string name="pref_select_apps">Pumili ng Apps</string>
|
|
<string name="pref_select_apps_summary">Pumili ng Apps para i-route sa Tor</string>
|
|
<string name="pref_node_configuration">Pagkompigura ng Node</string>
|
|
<string name="pref_node_configuration_summary">Ang mga ito ay advanced settings na maaring bawasan ang iyong anonymity</string>
|
|
<string name="pref_entrance_node">Entrance Nodes</string>
|
|
<string name="pref_entrance_node_summary">Fingerprints, nicks, mga bansa at mga address para sa unang lukso</string>
|
|
<string name="pref_entrance_node_dialog">Pumasok sa Entrance Nodes</string>
|
|
<string name="pref_allow_background_starts_title">Pahintulutan na magsimula sa background</string>
|
|
<string name="pref_allow_background_starts_summary">Hayaan ang kahit anong app na sabihin kay Orbot na magsimula ng Tor at anumang malapit na serbisyo.</string>
|
|
<string name="button_proxy_all">Proxy All</string>
|
|
<string name="button_proxy_none">Proxy None</string>
|
|
<string name="button_invert_selection">Baliktarin ang napili</string>
|
|
<string name="pref_proxy_title">Outbound Network Proxy (Optional)</string>
|
|
<string name="pref_proxy_type_title">Outbound Proxy Type</string>
|
|
<string name="pref_proxy_type_summary">Mga protocol na gagamitin para sa proxy server: HTTP, HTTPS, Socks4, Socks5</string>
|
|
<string name="pref_proxy_type_dialog">Ilagay ang Proxy Type</string>
|
|
<string name="pref_proxy_host_title">Outbound Proxy Host</string>
|
|
<string name="pref_proxy_host_summary">Proxy Server hostname</string>
|
|
<string name="pref_proxy_host_dialog">Ilagay ang Proxy Host</string>
|
|
<string name="pref_proxy_port_title">Outbound Proxy</string>
|
|
<string name="pref_proxy_port_summary">Proxy Server Port</string>
|
|
<string name="pref_proxy_port_dialog">Ilagay ang Proxy port</string>
|
|
<string name="pref_proxy_username_title">Outbound Proxy Username</string>
|
|
<string name="pref_proxy_username_summary">Proxy Username (Optional)</string>
|
|
<string name="pref_proxy_username_dialog">Ilagay ang Proxy Username</string>
|
|
<string name="pref_proxy_password_title">Outbound Proxy Password</string>
|
|
<string name="pref_proxy_password_summary">Proxy Password (Optional)</string>
|
|
<string name="pref_proxy_password_dialog">Ilagay ang Proxy Password</string>
|
|
<string name="status">Katayuan</string>
|
|
<string name="setting_up_full_transparent_proxying_">Isinasaayos ang kabuuang transparent proxying...</string>
|
|
<string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Isinasaayos ang app-based transparent proxying...</string>
|
|
<string name="transparent_proxying_enabled">Na i-enable na ang Transparent proxying</string>
|
|
<string name="transproxy_enabled_for_tethering_">Na i-enable na ang TransProxy para sa Thethering!</string>
|
|
<string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">BABALA: error sa pag start ng transparent proxying!</string>
|
|
<string name="transproxy_rules_cleared">Nalinis na ang mga batas ng TransProxy</string>
|
|
<string name="couldn_t_start_tor_process_">Hindi ma umpisahan ang proseso ng Tor:</string>
|
|
<string name="privoxy_is_running_on_port_">Ang Polipo ay gumagana ngayon sa port:</string>
|
|
<string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Isinasaayos ang port-based transpaprent proxying...</string>
|
|
<string name="bridge_error">Error sa Bridge</string>
|
|
<string name="bridge_requires_ip">Para magamit ang feature ng bridge, kailangan mong mag lagay ng kahit isang bridge IP address.</string>
|
|
<string name="send_email_for_bridges">Magpadala ng email sa bridges@torproject.org na mayroong linyang \"get bridges\" at wala ng iba pang kasama sa katawa ng email gamit ang isang gmail account.</string>
|
|
<string name="error">Error</string>
|
|
<string name="your_reachableaddresses_settings_caused_an_exception_">Ang iyong ReachableAddresses settings ay nag sanhi ng exception!</string>
|
|
<string name="your_relay_settings_caused_an_exception_">Ang iyong relay settings ay nag sanhi ng exception!</string>
|
|
<string name="exit_nodes">Exit Nodes</string>
|
|
<string name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_for_the_last_hop">Fingerprints, nicks, mga bansa at address para sa huling talon</string>
|
|
<string name="enter_exit_nodes">Enter Exit Nodes</string>
|
|
<string name="exclude_nodes">Hindi kasama ang Nodes</string>
|
|
<string name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_to_exclude">Fingerprints, nicks, mga bansa at mga address na hindi isasama</string>
|
|
<string name="enter_exclude_nodes">Enter Exclude Nodes</string>
|
|
<string name="strict_nodes">Strict Nodes</string>
|
|
<string name="use_only_these_specified_nodes">Gumamit ng *only* sa mga ispesipikong nodes </string>
|
|
<string name="bridges">Bridges</string>
|
|
<string name="use_bridges">Gumamit ng Bridges</string>
|
|
<string name="bridges_obfuscated">Obfuscated Bridges</string>
|
|
<string name="enable_alternate_entrance_nodes_into_the_tor_network">I-enable ang kahaliling entrance nodes sa Tor Network</string>
|
|
<string name="enable_if_configured_bridges_are_obfuscated_bridges">I-enable kung ang naisaayos na bridges ay obfuscated bridges</string>
|
|
<string name="ip_address_and_port_of_bridges">IP address at port ng bridges</string>
|
|
<string name="enter_bridge_addresses">Ilagay ang Bridge Addresses</string>
|
|
<string name="relays">Relays</string>
|
|
<string name="relaying">Relaying</string>
|
|
<string name="enable_your_device_to_be_a_non_exit_relay">I-enable ang iyong device na non-exit relay</string>
|
|
<string name="relay_port">Relay Port</string>
|
|
<string name="listening_port_for_your_tor_relay">Pinapakinggan ang port para sa iyong Tor relay</string>
|
|
<string name="enter_or_port">I-lagay ang OR port</string>
|
|
<string name="relay_nickname">Relay nickname</string>
|
|
<string name="the_nickname_for_your_tor_relay">Ang nickname para sa iyong Tor relay</string>
|
|
<string name="enter_a_custom_relay_nickname">I-lagay ang pasadyang relay nickname</string>
|
|
<string name="reachable_addresses">Reachable Addresses</string>
|
|
<string name="run_as_a_client_behind_a_firewall_with_restrictive_policies">Patakbuhin bilang kliente sa likod ng firewall na may istriktong polisiya</string>
|
|
<string name="reachable_ports">Reachable Ports</string>
|
|
<string name="ports_reachable_behind_a_restrictive_firewall">Ports reachable sa likod ng istriktong firewall</string>
|
|
<string name="enter_ports">I-lagay ang ports</string>
|
|
<string name="enable_hidden_services">Nakatagong Service Hosting</string>
|
|
<string name="run_servers_accessible_via_the_tor_network">pahintulutan sa on-device server na maging malalapitan sa pamamagitan ng Tor network</string>
|
|
<string name="enter_localhost_ports_for_hidden_services">I-lagay ang localhost ports para sa nakatagong serbisyo</string>
|
|
<string name="hidden_service_ports">Tagong Service Ports</string>
|
|
<string name="the_addressable_name_for_your_hidden_service_generated_automatically_">ang addressable na pangalan sa iyong tagong serbisyo (awtomatikong nabuo)</string>
|
|
<string name="enable_debug_log_to_output_must_use_adb_or_alogcat_to_view_">paganahiin ang debug log para sa output (kailangang gamitin ang adb o aLogCat para makita)</string>
|
|
<string name="project_home">Project Home(s):</string>
|
|
<string name="project_urls">https://www.torproject.org/docs/android\nhttps://guardianproject.info/apps/orbot/
|
|
</string>
|
|
<string name="the_tor_license">Ang Tor License</string>
|
|
<string name="https_torproject_org">https://torproject.org</string>
|
|
<string name="third_party_software">3rd-Party-Software:</string>
|
|
<string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string>
|
|
<string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
|
|
<string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
|
|
<string name="iptables_version">IPtables v1.4.21: http://www.netfilter.org</string>
|
|
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.1q: http://www.openssl.org</string>
|
|
<string name="hidden_service_request">May app na gustong buksan ang nakatagong server port %S sa Tor network. Ito ay ligtas kung pinagkakatiwalaan ang app.</string>
|
|
<string name="found_existing_tor_process"> nakakita ng umiiral na Tor process...</string>
|
|
<string name="something_bad_happened">May nangyaring masama. Tingnan ang log</string>
|
|
<string name="hidden_service_on">nakatagong serbisyo sa:</string>
|
|
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">hindi mabasa ang pangalan ng tagong serbisyo</string>
|
|
<string name="unable_to_start_tor">Hindi masimulan ang Tor:</string>
|
|
<string name="unable_to_reset_tor">I-reboot ang iyong device, hindi ma-reset ang Tor!</string>
|
|
<string name="pref_use_sys_iptables_title">Gumamit ng Default na Iptables</string>
|
|
<string name="pref_use_sys_iptables_summary">gamitin ang built-in iptables binary kaysa sa isang nabigkis kasama ng Orbot</string>
|
|
<string name="error_installing_binares">Ang Tor binaries ay hindi ma-install o ma-upgrade.</string>
|
|
<string name="pref_use_persistent_notifications">Palaging panatilihin ang icon sa toolbar kapag ang Orbot ay naka-connect</string>
|
|
<string name="pref_use_persistent_notifications_title">Palaging i-On ang Notifications</string>
|
|
<string name="pref_use_expanded_notifications">Ipakita ang pinalaking notification kasama ng Tor exit country at IP</string>
|
|
<string name="pref_use_expanded_notifications_title">Pinalawak na Notifications</string>
|
|
<string name="notification_using_bridges">Bridges enabled!</string>
|
|
<string name="default_bridges"></string>
|
|
<string name="set_locale_title">Wika</string>
|
|
<string name="set_locale_summary">Pumili ng locale at wika para sa Orbot</string>
|
|
<string name="wizard_locale_title">Pumili ng Wika</string>
|
|
<string name="wizard_locale_msg">Iwanang default o palitan ang kasalukuyang wika</string>
|
|
<string name="powered_by">powered by Tor</string>
|
|
<string name="btn_save_settings">I-Save ang Settings</string>
|
|
<string name="no_internet_connection_tor">Walang connection sa internet; Ang Tor ay naka-standby mode...</string>
|
|
<string name="bandwidth_">Bandwidth:</string>
|
|
<string name="down">baba</string>
|
|
<string name="up">taas</string>
|
|
<string name="pref_disable_network_title">Walang Auto-Sleep sa Network</string>
|
|
<string name="pref_disable_network_summary">Ilagay ang Tor sa sleep kapag walang internet na pwede</string>
|
|
<string name="newnym">Ikaw ay nagpalit ng bagong pagkakakilanlan sa Tor!</string>
|
|
<string name="menu_verify_browser">Browser</string>
|
|
<string name="menu_use_chatsecure">Gamitin ang ChatSecure</string>
|
|
<string name="permission_manage_tor_label">Manage Tor</string>
|
|
<string name="menu_vpn">VPN</string>
|
|
<string name="kbps">kbps</string>
|
|
<string name="mbps">mbps</string>
|
|
<string name="kb">KB</string>
|
|
<string name="mb">MB</string>
|
|
<string name="get_bridges_email">Email</string>
|
|
<string name="get_bridges_web">Web</string>
|
|
<string name="activate">Activate</string>
|
|
<string name="apps_mode">Apps VPN Mode</string>
|
|
<string name="send_email">Send Email</string>
|
|
<string name="install_orweb">I-install ang Orfox</string>
|
|
<string name="standard_browser">Standard Browser</string>
|
|
<string name="vpn_default_world">Mundo</string>
|
|
</resources>
|