tor-android/res/values-bg/strings.xml

166 lines
18 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="app_name">Орбот</string>
<string name="internal_web_url">http://orbot/</string>
<string name="default_web_url">http://check.torproject.org</string>
<string name="secure_default_web_url">https://check.torproject.org</string>
<string name="tor_check_api_url">https://check.torproject.org/?TorButton=true</string>
<string name="control_permission_label">стартирай и стопирай Тор</string>
<string name="status_starting_up">Орбот стартира...</string>
<string name="status_activated">Свързан към Тор мрежата</string>
<string name="status_disabled">Орбот е деактивиран</string>
<string name="status_shutting_down">Орбот се изключва</string>
<string name="tor_process_starting">Стартиране на Тор клиент...</string>
<string name="tor_process_complete">завършено.</string>
<string name="tor_process_waiting">изчакване.</string>
<string name="not_anonymous_yet">ВНИМАНИЕ: Трафикът Ви не е анонимен! Моля конфигурирайте приложенията си да използват HTTP proxy 127.0.0.1:8118 или SOCKS4A или SOCKS5 proxy 127.0.0.1:9050</string>
<string name="menu_home">Начало</string>
<string name="menu_browse">Прелисти</string>
<string name="menu_settings">Настройки</string>
<string name="menu_log">Лог</string>
<string name="menu_info">Помощ</string>
<string name="menu_apps">Приложения</string>
<string name="menu_start">Старт</string>
<string name="menu_stop">Стоп</string>
<string name="menu_about">Относно</string>
<string name="menu_wizard">Помощник</string>
<string name="main_layout_download">Изтегли</string>
<string name="main_layout_upload">Качи</string>
<string name="button_help">Помощ</string>
<string name="button_close">Затвори</string>
<string name="button_about">Относно</string>
<string name="button_clear_log">Изчисти лог</string>
<string name="menu_verify">Check</string>
<string name="menu_exit">Изход</string>
<string name="press_to_start">- за старт натисни и задръж -</string>
<string name="pref_trans_proxy_group">Прозрачно прокси (Изисква Root)</string>
<string name="pref_trans_proxy_title">Прозрачно прокси</string>
<string name="pref_trans_proxy_summary">Автоматично прекарване на приложенията през Тор</string>
<string name="pref_transparent_all_title">Всичко през Тор</string>
<string name="pref_transparent_all_summary">Прехвърляй през Тор трафика на всички приложения</string>
<string name="pref_transparent_port_title">Списък портове</string>
<string name="pref_transparent_port_dialog">Въведи портове на прокси</string>
<string name="pref_has_root">Изисквай Root достъп</string>
<string name="pref_has_root_summary">Изисквай root достъп за прозрачно прокси</string>
<string name="status_install_success">Тор е успешно инсталиран!</string>
<string name="status_install_fail">Двуичните файлове на Тор не са инсталирани. Моля проверете лога и уведомете tor-assistants@torproject.org</string>
<string name="title_error">Грешка в приложението</string>
<string name="wizard_title">Орбот</string>
<string name="wizard_btn_tell_me_more">Относно Орбот</string>
<string name="btn_next">Следващ</string>
<string name="btn_back">Обратно</string>
<string name="btn_finish">Край</string>
<string name="btn_okay">ОК</string>
<string name="btn_cancel">Откажи</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">Някои Орбот детайли</string>
<string name="wizard_details_msg">Орбот (Orbot) е приложение с отворен код, което съдържа Tor, LibEvent и Privoxy. То предоставя локално HTTP прокси (8118) и SOCKS прокси (9050) до мрежата на Tor. На руутнати устройства, Орбот има възможността да прекарва целият интернет трафик през Tor.</string>
<string name="wizard_permissions_root">Правата дадени</string>
<string name="wizard_permissions_stock">Orbot Permissions</string>
<string name="wizard_premissions_msg_root">Отлично! Засякохме, че имате root права достъпни за Орбот. Ще използваме тази сила разумно.</string>
<string name="wizard_permissions_msg_stock"> Въпреки че не е задължително, Орбот може да стане по-мощно приложение ако има root достъп. Използвайте бутона долу за да дадете на Орбот суперсили!</string>
<string name="wizard_permissions_no_root">Ако нямате root достъп или не знаете за какво става въпрос, просто използвайте приложения направени да работят с Орбот.</string>
<string name="wizard_permissions_consent">Разбирам и искам да продължа без Суперпотребител</string>
<string name="wizard_permission_enable_root">Разреши Root за Орбот</string>
<string name="wizard_configure_msg">Орбот Ви дава възможност да прекарате всичкия трафик през Тор или да изберете приложения по отделно.</string>
<string name="wizard_configure_all">Прекарай всички приложения през Тор</string>
<string name="wizard_configure_select_apps">Избери отделни приложения за Тор</string>
<string name="wizard_tips_tricks">Поддържани от Орбот приложения</string>
<string name="wizard_tips_msg">Приложенията по-долу са създадени така, че да работят с Орбот. Цъкни на всеки бутон, за да инсталираш сега или може да ги намериш по-късно в Андроид маркет.</string>
<string name="wizard_tips_proxy">Proxy Settings - Научете как да конфигурирате приложения да работят през Орбот</string>
<string name="wizard_proxy_help_info">Прокси настройки</string>
<string name="wizard_proxy_help_msg">Ако Андроид приложенията, които използвате могат да поддържат HTTP или SOCKS прокси,тогава може да ги конфигурирате да се свързват към Орбот и да ползват Тор.\n\n\n Настройките на хоста са 127.0.0.1 или \"localhost\". За HTTP, порта е 8118. За SOCKS, порта е 9050. По-добре да използвате SOCKS4A или SOCKS5 ако е възможно.\n \n\n\n Може да научите повече за прокситата на Андроид чрез FAQ на: http://tinyurl.com/proxyandroid\n </string>
<string name="wizard_final">Орбот е готов!</string>
<string name="wizard_final_msg">Стотици хиляди хора по света използват Тор по различни причини.\n\nЖурналисти и блогъри, защитници на човешките права, служители на закона, военни, корпорации, граждани под ограничителни режими, и просто обикновени граждани... и сега и ти си готов да го направиш също!</string>
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="pref_hs_group">Скрити услуги</string>
<string name="pref_general_group">Главни</string>
<string name="pref_start_boot_title">Стартирай Орбот при стартиране на устройството</string>
<string name="pref_start_boot_summary">Автоматично стартирай Орбот и се свържи към Тор когато твоето Андроид устройство стартира</string>
<!--New Wizard Strings-->
<!--Title Screen-->
<string name="wizard_title_msg">Орбот дава Тор на Андроид!\n\nТор Ви помага да се защитите против филтрирането на съдържание, анализирането на трафик и наблюдението на мрежи, които заплашват личната и конфиденциална информация както и личните взаимоотношения.\n\nТози помощник ще конфигурира Орбот и Тор на Вашето устройство.</string>
<!--Warning screen-->
<string name="wizard_warning_title">Внимание</string>
<string name="wizard_warning_msg">Единствено инсталирането на Орбот няма автоматично да направи вашият мобилен трафик анонимен.\n\nТрябва правилно да конфигурирате Орбот, вашето устройство и други приложения, за да използвате успешно Тор.</string>
<!--Permissions screen-->
<string name="wizard_permissions_title">Права</string>
<!--TipsAndTricks screen-->
<string name="wizard_tips_title">Приложения през Орбот</string>
<string name="wizard_tips_orweb">Orweb: Браузър с повишена анонимност, който работи през Тор</string>
<!--<string name="wizard_tips_firefox">Firefox - Android browser - To be used along with ProxyMob Add-on </string>
<string name="wizard_tips_proxymob">ProxyMob - Simple Firefox Add-on for setting HTTP, SOCKS and SSL proxy settings</string>
<string name="firefox_apk_url">https://market.android.com/details?id=org.mozilla.firefox</string>
<string name="proxymob_url">https://addons.mozilla.org/mobile/downloads/latest/251558/type:attachment/addon-251558-latest.xpi?src=addon-detail</string>-->
<!--Transparent Proxy screen-->
<string name="wizard_transproxy_title">Прозрачно прокси</string>
<string name="wizard_transproxy_msg">Това позволява на приложенията Ви автоматично да използват мрежата на Тор без никаква конфигурация.</string>
<string name="wizard_transproxy_hint">(Избери тази опция ако нямаш представа за какво става въпрос)</string>
<string name="wizard_transproxy_none">Нищо</string>
<string name="button_grant_superuser">Изискай достъп на Суперпотребител</string>
<string name="pref_select_apps">Избери приложения</string>
<string name="pref_select_apps_summary">Избрери приложения за използване през Тор</string>
<string name="pref_node_configuration_summary">Това са допълнителни настройки, които могат да намалят Вашата анонимност</string>
<string name="pref_entrance_node">Входящи точки</string>
<string name="pref_entrance_node_dialog">Въведи входящи точки</string>
<string name="pref_proxy_type_title">Тип прокси</string>
<string name="pref_proxy_type_summary">Протокол за прокси сървър: HTTP, HTTPS, Socks4, Socks5</string>
<string name="pref_proxy_type_dialog">Тип на входящо прокси</string>
<string name="pref_proxy_host_title">Прокси хост</string>
<string name="pref_proxy_host_dialog">Въведи прокси хост</string>
<string name="pref_proxy_port_title">Порт на прокси</string>
<string name="pref_proxy_port_dialog">Въведи прокси порт</string>
<string name="status">Статус</string>
<string name="setting_up_full_transparent_proxying_">Конфигуриране на напълно прозрачно прокси...</string>
<string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Конфигуриране на прозрачно прокси на база приложение...</string>
<string name="transparent_proxying_enabled">Прозрачно прокси АКТИВНО</string>
<string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">ВНИМАНИЕ: грешка при стартиране на прозрачно проски!</string>
<string name="transproxy_rules_cleared">TransProxy правила изчистени</string>
<string name="couldn_t_start_tor_process_">Неуспешно стартиране на Тор процес: </string>
<string name="privoxy_is_running_on_port_">Прокси работи на порт:</string>
<string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Конфигуриране на прозрачно прокси на база порт...</string>
<string name="bridge_error">Бридж грешка</string>
<string name="bridge_requires_ip">За да използвате бридж функционалността трябва да въведете поне един IP адрес на бридж.</string>
<string name="send_email_for_bridges">Изпрати и-мейл до bridges@torproject.org със съдържание \"get bridges\" в и-мейл от акаунт в gmail.</string>
<string name="error">Грешка</string>
<string name="your_relay_settings_caused_an_exception_">Твоите настройки за препращане предизвикаха изключение!</string>
<string name="exit_nodes">Изходни точки</string>
<string name="enter_exit_nodes">Въведи изходни точки</string>
<string name="enter_exclude_nodes">Край</string>
<string name="bridges">Бриджове</string>
<string name="use_bridges">Използвай Бриджове</string>
<string name="ip_address_and_port_of_bridges">IP адрес и порт на бриджове</string>
<string name="enter_bridge_addresses">Въведи адреси на бриджове</string>
<string name="reachable_addresses">Достижими адреси</string>
<string name="run_as_a_client_behind_a_firewall_with_restrictive_policies">Стартирай като клиент зад firewall с рестриктивни политики</string>
<string name="reachable_ports">Достъпни портове</string>
<string name="ports_reachable_behind_a_restrictive_firewall">Портове достъпни зад firewall с рестриктивни политики</string>
<string name="enter_ports">Въведи портове</string>
<string name="enable_hidden_services">Включи скрити услуги</string>
<string name="run_servers_accessible_via_the_tor_network">стартирай сървъри достъпни през Тор мрежата</string>
<string name="enter_localhost_ports_for_hidden_services">въведи локални портове за скрити услуги</string>
<string name="hidden_service_ports">Портове на скрити услуги</string>
<string name="project_urls">https://www.torproject.org/docs/android\nhttps://guardianproject.info/apps/orbot/</string>
<string name="the_tor_license">Тор лиценз</string>
<string name="https_torproject_org">https://torproject.org</string>
<string name="third_party_software">Софтуер на трети страни: </string>
<string name="privoxy_version">Privoxy v3.0.12: http://www.privoxy.org</string>
<string name="iptables_version">Iptables v1.4.7: http://www.netfilter.org</string>
<string name="hidden_service_request">Приложение иска да отвори порт на скрит сървър %S към Тор мрежата. Безопасно е да се доверите на приложението.</string>
<string name="something_bad_happened">Нещо лошо се случи. Проверете лога</string>
<string name="hidden_service_on">Скрита услуга включена:</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">не може да прочете име на скрита услуга</string>
<string name="unable_to_start_tor">Не може да стартира Тор:</string>
<string name="pref_use_sys_iptables_title">Използвай Iptables по подразбиране</string>
<string name="pref_use_sys_iptables_summary">използвай вградените двуични iptables вместо тези идващи с Orbot</string>
<string name="error_installing_binares">Двуичните файлове на Тор не бяха инсталирани или обновени.</string>
<string name="pref_use_persistent_notifications">Винаги показвай икона в тулбара когато Орбот е свързан</string>
<string name="pref_use_persistent_notifications_title">Уведомления винаги включени</string>
<string name="default_bridges"></string>
<string name="set_locale_title">Избери местоположение</string>
<string name="set_locale_summary">Избери местоположение и език за Орбот</string>
<string name="wizard_locale_title">Избери език</string>
<string name="powered_by">powered by The Tor Project </string>
<string name="btn_save_settings">Запази настройки</string>
</resources>