2012-10-25 17:48:40 +00:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources >
<string name= "app_name" > Orbot</string>
2016-01-07 06:02:32 +00:00
<string name= "app_description" > Orbot başka uygulamaları n interneti daha güvenli olarak kullanması nı sağlayan ücretsiz bir proxy uygulaması dı r. Orbot Tor\'u kullanarak internet trafiğinizi şifreler ve dünya üzerindeki pek çok farklı bilgisayardan geçirerek gizler. Tor sizin kişisel özgürlüğünüzü ve mahremiyetinizi, gizli ticari aktivitelerinizi ve bağlantı ları nı zı koruma altı na alan bir yazı lı m ve açı k ağdı r.</string>
2012-10-25 17:48:40 +00:00
<string name= "internal_web_url" > http://orbot/</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name= "default_web_url" > https://check.torproject.org/?lang=tr</string>
<string name= "secure_default_web_url" > https://check.torproject.org/?lang=tr</string>
2012-10-25 17:48:40 +00:00
<string name= "tor_check_api_url" > https://check.torproject.org/?TorButton=true</string>
<string name= "control_permission_label" > Tor\'u başlat ve durdur</string>
<string name= "tor_proxy_service_process" > torproxyservice</string>
2016-01-07 06:02:32 +00:00
<string name= "status_starting_up" > Orbot başlatı lı yor...</string>
2012-10-25 17:48:40 +00:00
<string name= "status_activated" > Tor ağı na bağlandı </string>
<string name= "status_disabled" > Orbot devre dı şı bı rakı ldı </string>
<string name= "status_shutting_down" > Orbot kapatı lı yor</string>
2016-01-07 06:02:32 +00:00
<string name= "tor_process_starting" > Tor kullanı mı başlatı lı yor...</string>
2013-07-18 02:37:56 +00:00
<string name= "tor_process_complete" > tamamlandı .</string>
<string name= "tor_process_waiting" > bekliyor.</string>
2012-10-25 17:48:40 +00:00
<string name= "not_anonymous_yet" > UYARI: Bağlantı nı z henüz anonim değildir! Lütfen uygulamaları nı zı HTTP 127.0.0.1:8118 veya SOCKS4A / SOCKS5 127.0.0.1:9050 vekil sunucusu kullanacak şekilde yapı landı rı nı z.</string>
<string name= "menu_home" > Başlangı ç</string>
<string name= "menu_browse" > Göz At</string>
<string name= "menu_settings" > Ayarlar</string>
<string name= "menu_log" > Günlük</string>
<string name= "menu_info" > Yardı m</string>
<string name= "menu_apps" > Uygulamalar</string>
<string name= "menu_start" > Başlat</string>
<string name= "menu_stop" > Durdur</string>
<string name= "menu_about" > Hakkı nda</string>
<string name= "menu_wizard" > Sihirbaz</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name= "main_layout_download" > İndir</string>
<string name= "main_layout_upload" > Yükle</string>
2012-10-25 17:48:40 +00:00
<string name= "button_help" > Yardı m</string>
<string name= "button_close" > Kapat</string>
<string name= "button_about" > Hakkı nda</string>
<string name= "button_clear_log" > Günlüğü Temizle</string>
<string name= "menu_verify" > Kontrol Et</string>
<string name= "menu_exit" > Çı kı ş</string>
<string name= "press_to_start" > - başlatmak için uzun bası n -</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name= "pref_trans_proxy_group" > Şeffaf Vekillendirme (Yeniden Başlatma Gerektirir)</string>
<string name= "pref_trans_proxy_title" > Şeffaf Vekillendirme</string>
2012-10-25 17:48:40 +00:00
<string name= "pref_trans_proxy_summary" > Uygulamalar için Otomatik Tor Uyarlaması </string>
<string name= "pref_transparent_all_title" > Herşeyi Tor ile Uyarla</string>
<string name= "pref_transparent_all_summary" > Tor\'a uyarlanmı ş uygulamaları n vekil sunucu bağlantı ları </string>
<string name= "pref_transparent_port_fallback_title" > Vekil Sunucu Yanı tsı z Kalma Bildirim Portu</string>
<string name= "pref_transparent_port_fallback_summary" > UYARI: Genel portlardan (80,443, v.b.) kaçı nı nı z. SADECE \'Hepsi\' veya \'Uygulama\' modu çalı şmadı ğı nda kullanı nı z.</string>
<string name= "pref_transparent_port_title" > Port Listesi</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name= "pref_transparent_port_summary" > Vekil sunucu port listesi. *SADECE* \'Hepsi\' veya \'Uygulama\' modu çalı şmadı ğı nda kullanı nı z.</string>
2012-10-25 17:48:40 +00:00
<string name= "pref_transparent_port_dialog" > Vekil sunucu portları nı giriniz</string>
<string name= "pref_has_root" > Yönetici Erişimi Talebi</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name= "pref_has_root_summary" > Şeffaf Vekillendirme için Yönetici Erişimi Talebi</string>
2012-10-25 17:48:40 +00:00
<string name= "status_install_success" > Tor binarileri başarı yla yüklendi!</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name= "status_install_fail" > Tor binary dosyaları yüklenemedi. Lütfen günlüğü kontrol ediniz ve tor-assistants@torproject.org adresini kullanarak bilgilendirme yapı nı z.</string>
2012-10-25 17:48:40 +00:00
<string name= "title_error" > Uygulama Hatası </string>
<string name= "wizard_title" > Orbot</string>
<string name= "wizard_btn_tell_me_more" > Orbot Hakkı nda</string>
<string name= "btn_next" > İleri</string>
<string name= "btn_back" > Geri</string>
<string name= "btn_finish" > Bitir</string>
2013-07-18 02:37:56 +00:00
<string name= "btn_okay" > Tamam</string>
2015-04-03 03:24:23 +00:00
<string name= "btn_cancel" > İptal
</string>
2012-10-25 17:48:40 +00:00
<!-- Welcome Wizard strings (DJH) -->
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name= "wizard_details" > Bazı Orbot detayları </string>
<string name= "wizard_permissions_root" > İzin Verildi</string>
<string name= "wizard_permissions_stock" > Orbot İzinleri</string>
<string name= "wizard_premissions_msg_root" > Mükemmel! Root izinlerinizin Orbot için aktif olduğunu saptadı k. Bu gücü akı llı ca kullanacağı z.</string>
<string name= "wizard_permissions_msg_stock" > Gerekli olmamakla birlikte, eğer cihazı nı zı n root erişimi varsa Orbot daha güçlü bir araç olabilir. Orbot\'a süper güçlerini vermek için aşağı daki butonu kullanı n!</string>
<string name= "wizard_permissions_no_root" > Root(superuser) erişiminiz ya da neden bahsettiğimiz hakkı nda bir fikriniz yoksa sadece eklentilerin Orbot\'la birlikte çalı şabilmeleri için yapı ldı ğı ndan emin olun.</string>
<string name= "wizard_permissions_consent" > Anlı yorum ve Superuser olmadan devam etmek istiyorum</string>
<string name= "wizard_permission_enable_root" > Orbot\'a root erişimi ver</string>
<string name= "wizard_configure" > Tor Bildirimlerini Ayarla</string>
<string name= "wizard_configure_msg" > Orbot, tüm uygulamaları n veya seçtiğiniz uygulamaları n trafiğini Tor üzerinden yönlendirme seçeneği sunar.</string>
<string name= "wizard_configure_all" > Tüm Uygulamaları Tor Üzerinden Vekillendir</string>
<string name= "wizard_configure_select_apps" > Tor için ayrı ayrı uygulamalar seç.</string>
<string name= "wizard_tips_tricks" > Orbot\'un Etkin Olduğu Eklentiler</string>
<string name= "wizard_tips_msg" > Aşağı daki uygulamalar Orbot ile birlikte çalı şmak üzere geliştirilmiştir. Uygulamaları hemen kurmak için ilgili düğmelere tı klayabilir veya uygulamalara daha sonra Google Play, GuardianProject.info web adresi veya F-Droid.org üzerinden erişebilirsiniz.</string>
2014-07-29 01:39:02 +00:00
<string name= "wizard_tips_otrchat" > ChatSecure - Android için güvenli anı nda mesajlaşma istemcisi</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name= "wizard_tips_proxy" > Vekil Ayarları - Uygulamaları n, Orbot ile birlikte çalı şmaları nı nası l ayarlayacağı nı zı öğrenin.</string>
<string name= "wizard_tips_duckgo" > DuckDuckGo Arama Motoru uygulaması </string>
<string name= "wizard_tips_twitter" > Twitter proxy sunucusunu \"localhost\" ve bağlantı noktası 8118 olarak ayarlayı n</string>
<string name= "twitter_setup_url" > https://guardianproject.info/2012/05/02/orbot-your-twitter/</string>
2013-07-18 02:37:56 +00:00
<string name= "wizard_proxy_help_info" > Proxy Ayarları </string>
<string name= "wizard_final" > Orbot hazı r!</string>
2016-01-07 06:02:32 +00:00
<string name= "wizard_exit_at_first_screen_toast" > Lütfen kullanmadan önce Orbot\'u yapı landı rı n!</string>
2012-10-25 17:48:40 +00:00
<!-- END Welcome Wizard strings (DJH) -->
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name= "tor_check" > Bu, Orbot\'un ayarlanı p ayarlanmadı ğı nı ve Tor\'a bağlanı p bağlanmadı ğı nı zı anlamanı z amacı yla tarayı cı nı zda https://check.torproject.org adresini açacak.</string>
<string name= "pref_hs_group" > Gizlenmiş servis sunucusu</string>
2013-07-18 02:37:56 +00:00
<string name= "pref_general_group" > Genel</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name= "pref_start_boot_title" > Orbot\'u Telefonla Birlikte Başlat</string>
<string name= "pref_start_boot_summary" > Android cihaz açı ldı ğı nda otomatik olarak Orbot\'u başlat ve Tor\'a bağlan.</string>
2012-10-25 17:48:40 +00:00
<!-- New Wizard Strings -->
<!-- Title Screen -->
<!-- Warning screen -->
2013-07-18 02:37:56 +00:00
<string name= "wizard_warning_title" > Uyarı </string>
2012-10-25 17:48:40 +00:00
<!-- Permissions screen -->
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name= "wizard_permissions_title" > İzinler</string>
<string name= "wizard_permissions_root_msg1" > İsterseniz Orbot\'a \'Superuser\' erişimi vererek saydam proxy gibi gelişmiş ayarları aktif hale getirebilirsiniz.</string>
<string name= "wizard_permissions_root_msg2" > Bunu yapmak istemiyorsanı z, lütfen Orbot ile çalı şmak üzere yapı lmı ş uygulamalar kullandı ğı nı zdan emin olun</string>
2012-10-25 17:48:40 +00:00
<!-- TipsAndTricks screen -->
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name= "wizard_tips_title" > Orbot\'un aktif olduğu eklentiler</string>
2014-07-29 01:39:02 +00:00
<string name= "wizard_tips_gibberbot" > ChatSecure: Güvenli Kayı t-dı şı Şifreleme yapabilen sohbet uygulaması </string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name= "wizard_tips_orweb" > Orweb: Tor üzerinden çalı şabilen, gizliliği artı rı lmı ş tarayı cı .</string>
<string name= "wizard_tips_play" > Google Play\'deki tüm Guardian Projesi uygulamaları na bakı n</string>
2012-10-25 17:48:40 +00:00
<!-- Transparent Proxy screen -->
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name= "wizard_transproxy_title" > Şeffaf Vekillendirme</string>
<string name= "wizard_transproxy_msg" > Bu, uygulamaları nı zı Tor üzerinden, herhangi bir ayar yapmadan çalı ştı rmanı za olanak sağlar.</string>
<string name= "wizard_transproxy_hint" > (Neden bahsettiğimiz hakkı nda bir fikriniz yoksa bu kutucuğu işaretleyin)</string>
2013-07-18 02:37:56 +00:00
<string name= "wizard_transproxy_none" > Hiçbiri</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name= "pref_transparent_tethering_title" > Tor Tethering</string>
<string name= "pref_transparent_tethering_summary" > Kablosuz ağlar için Tor açı k proxy ve USB Tethering\'e izin ver (yeniden başlatmayı gerektirir)</string>
<string name= "button_grant_superuser" > Superuser Erişimi Talebi</string>
2012-10-25 17:48:40 +00:00
<string name= "pref_select_apps" > Uygulamaları Seç</string>
<string name= "pref_select_apps_summary" > Tor Üzerinden Yönlendirilecek Uygulamaları Seç</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name= "pref_node_configuration" > Düğüm Ayarları </string>
2012-10-25 17:48:40 +00:00
<string name= "pref_node_configuration_summary" > Bu ayarlar bağlantı nı zı n anonimliğini azaltabilecek gelişmiş ayarlardı r.</string>
<string name= "pref_entrance_node" > Giriş Noktaları </string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name= "pref_entrance_node_summary" > İlk düğüm için parmak izleri, rumuzlar, ülkeler, adresler</string>
<string name= "pref_entrance_node_dialog" > Giriş Düğümlerini Girin</string>
<string name= "pref_proxy_title" > Giden Ağ Sunucusu (tercihe bağlı )</string>
<string name= "pref_proxy_type_title" > Giden proxy tipi</string>
<string name= "pref_proxy_type_summary" > Proxy sunucusunu kullanmak için protokoller: HTTP, HTTPS, Socks4, Socks5</string>
<string name= "pref_proxy_type_dialog" > Proxy tipini girin</string>
<string name= "pref_proxy_host_title" > Giden proxy sunucusu</string>
<string name= "pref_proxy_host_summary" > Vekil Sunucusu adı </string>
<string name= "pref_proxy_host_dialog" > Vekil Host\'u girin</string>
<string name= "pref_proxy_port_title" > Giden vekil bağlantı noktası </string>
<string name= "pref_proxy_port_summary" > Vekil Sunucusu bağlantı noktası </string>
<string name= "pref_proxy_port_dialog" > Vekil bağlantı noktası nı girin</string>
<string name= "pref_proxy_username_title" > Giden Vekil Kullanı cı Adı </string>
<string name= "pref_proxy_username_summary" > Vekil Kullanı cı Adı (tercihe bağlı )</string>
<string name= "pref_proxy_username_dialog" > Vekil Kullanı cı Adı girin</string>
<string name= "pref_proxy_password_title" > Giden Vekil Parolası </string>
<string name= "pref_proxy_password_summary" > Vekil parolası (tercihe bağlı )</string>
<string name= "pref_proxy_password_dialog" > Vekil Parolası girin</string>
2013-07-18 02:37:56 +00:00
<string name= "status" > Durum</string>
2016-01-07 06:02:32 +00:00
<string name= "setting_up_full_transparent_proxying_" > Tamamen saydam vekil kuruluyor...</string>
<string name= "setting_up_app_based_transparent_proxying_" > Uygulamaya özel saydam proxy kuruluyor...</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name= "transparent_proxying_enabled" > Saydam vekil AKTİF</string>
<string name= "transproxy_enabled_for_tethering_" > TransProxy Tethering\'e açı ldı !</string>
<string name= "warning_error_starting_transparent_proxying_" > UYARI: şeffaf proxy başlatı lı rken hata oluştu</string>
<string name= "transproxy_rules_cleared" > TransProxy kuralları temizlendi</string>
<string name= "couldn_t_start_tor_process_" > Tor işlemi başlatı lamadı </string>
2016-01-07 06:02:32 +00:00
<string name= "setting_up_port_based_transparent_proxying_" > Port tabanlı şeffaf vekillendirme ayarlanı yor...</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name= "bridge_error" > Köprü hatası </string>
<string name= "bridge_requires_ip" > Köprü özelliğini kullanmak adı na, en az bir tane köprü IP adresi girmelisiniz.</string>
<string name= "send_email_for_bridges" > Gmail hesabı nı zdan bridges@torproject.org adresine içinde sadece \"get bridges\" yazı lı bir eposta gönderin.</string>
2013-07-18 02:37:56 +00:00
<string name= "error" > Hata</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name= "your_reachableaddresses_settings_caused_an_exception_" > ErişilebilirAdresleriniz ayarları nı z bir istisnaya yol açtı !</string>
<string name= "your_relay_settings_caused_an_exception_" > Tor aktarı cı ayarları nı z bir istisnaya yol açtı !</string>
<string name= "exit_nodes" > Çı kı ş Düğümleri</string>
<string name= "fingerprints_nicks_countries_and_addresses_for_the_last_hop" > Son düğüm için parmak izleri, rumuzlar, ülkeler, adresler</string>
<string name= "enter_exit_nodes" > Çı kı ş bağlantı ları nı girin</string>
<string name= "exclude_nodes" > Şu bağlantı ları dahil etmeyin</string>
<string name= "fingerprints_nicks_countries_and_addresses_to_exclude" > Dahil edilmeyecek parmak izleri, takma adlar, ülkeler ve adresler</string>
<string name= "enter_exclude_nodes" > Giriş bağlantı ları nı girin</string>
<string name= "strict_nodes" > Değişmeyen bağlantı lar</string>
<string name= "use_only_these_specified_nodes" > *Sadece* bu bağlantı ları kullan</string>
<string name= "bridges" > Köprüler</string>
<string name= "use_bridges" > Köprü kullan</string>
<string name= "bridges_obfuscated" > Gizlenmiş köprüler</string>
<string name= "enable_alternate_entrance_nodes_into_the_tor_network" > Tor ağı na başka giriş bağlantı ları na izin ver</string>
<string name= "enable_if_configured_bridges_are_obfuscated_bridges" > Yapı landı rı lan köprüler gizlenmiş ise izin ver</string>
<string name= "ip_address_and_port_of_bridges" > Köprülerin IP adresleri ve bağlantı noktaları </string>
<string name= "enter_bridge_addresses" > Köprü Adresleri Gir</string>
<string name= "relays" > Aktarı cı lar</string>
<string name= "relaying" > Aktarmak</string>
<string name= "enable_your_device_to_be_a_non_exit_relay" > Cihazı nı zı çı kı ş yapmayan aktarı cı olması için aktif edin</string>
<string name= "relay_port" > Aktarı cı Portu</string>
<string name= "listening_port_for_your_tor_relay" > Tor aktarı cı nı z için dinleme port\'u</string>
<string name= "enter_or_port" > OR port\'u gir</string>
<string name= "relay_nickname" > Aktarı cı rumuzu</string>
<string name= "the_nickname_for_your_tor_relay" > Tor aktarı cı nı z için rumuz</string>
<string name= "enter_a_custom_relay_nickname" > Özel aktarı cı rumuzu girin</string>
<string name= "reachable_addresses" > Ulaşı labilir adresler</string>
<string name= "run_as_a_client_behind_a_firewall_with_restrictive_policies" > Bir güvenlik duvarı arkası ndaki sı nı rlı kullanı cı olarak bağlan</string>
<string name= "reachable_ports" > Ulaşı labilir bağlantı noktaları </string>
<string name= "ports_reachable_behind_a_restrictive_firewall" > Sı nı rlayı cı güvenlik duvarı ardı ndaki ulaşı labilir bağlantı noktaları </string>
<string name= "enter_ports" > Bağlantı noktaları gir</string>
<string name= "enable_hidden_services" > Gizlenmiş Servis Sunucusu</string>
<string name= "run_servers_accessible_via_the_tor_network" > cihazdaki sunucunun Tor ağı ndan ulaşı lması na izin ver</string>
<string name= "enter_localhost_ports_for_hidden_services" > gizlenmiş servis sunucuları için localhost bağlantı noktası gir</string>
<string name= "hidden_service_ports" > Gizlenmiş Servis Bağlantı Noktaları </string>
<string name= "the_addressable_name_for_your_hidden_service_generated_automatically_" > Gizlenmiş servisiniz için adreslenebilir ad (otomatik olarak verilmiştir)</string>
<string name= "enable_debug_log_to_output_must_use_adb_or_alogcat_to_view_" > hata giderme kaydı nı tut (görüntülemek için adb veya aLogCat gerekir)</string>
<string name= "project_home" > Proje adres(ler)i:</string>
2015-05-13 15:55:34 +00:00
<string name= "project_urls" > https://www.torproject.org/docs/android\nhttps://guardianproject.info/apps/orbot/</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name= "the_tor_license" > Tor Lisansı </string>
<string name= "https_torproject_org" > https://torproject.org</string>
<string name= "third_party_software" > Üçüncü Parti Yazı lı m:</string>
2015-05-13 15:55:34 +00:00
<string name= "tor_version" > Tor: https://www.torproject.org</string>
<string name= "libevent_version" > LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
<string name= "polipo_version" > Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string>
<string name= "iptables_version" > IPtables v1.4.21: http://www.netfilter.org</string>
<string name= "openssl_version" > OpenSSL v1.0.1i: http://www.openssl.org</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name= "hidden_service_request" > Bir uygulama Tor ağı nda gizlenmiş sunucu bağlantı noktası %S açmak istiyor. Eğer uygulamaya güveniyorsanı z bu güvenlidir.</string>
2016-01-07 06:02:32 +00:00
<string name= "found_existing_tor_process" > varolan bir Tor işlemi bulundu...</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name= "something_bad_happened" > Kötü bir şey oldu. Kayı tlara bakı nı z</string>
<string name= "hidden_service_on" > gizlenmiş servis:</string>
<string name= "unable_to_read_hidden_service_name" > gizli hizmet adı okunamı yor</string>
<string name= "unable_to_start_tor" > Tor başlatı lamadı :</string>
<string name= "pref_use_sys_iptables_title" > Varsayı lan Ip tabloları nı kullan</string>
<string name= "pref_use_sys_iptables_summary" > Orbot ile birlikte gelenler yerine kurulu iptables binary kullan</string>
<string name= "error_installing_binares" > Tor binary kurulumu veya yükseltilmesi mümkün değil.</string>
<string name= "pref_use_persistent_notifications" > Orbot bağlı olduğu sürece simgeyi araç çubuğunda tut</string>
<string name= "pref_use_persistent_notifications_title" > Bildirimler her zaman açı k</string>
<string name= "notification_using_bridges" > Köprüler etkinleştirildi!</string>
2013-07-18 02:37:56 +00:00
<string name= "default_bridges" > </string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name= "set_locale_summary" > Orbot için yerel ayarları ve dili seç</string>
<string name= "wizard_locale_title" > Dili seçin</string>
<string name= "wizard_locale_msg" > Varsayı landa bı rak veya geçerli dile geç</string>
2013-07-18 02:37:56 +00:00
<string name= "btn_save_settings" > Ayarları kaydet</string>
2014-07-29 01:39:02 +00:00
<string name= "bandwidth_" > Bant genişliği:</string>
<string name= "down" > aşağı </string>
<string name= "up" > yukarı </string>
<string name= "pref_disable_network_title" > Bağlantı yokken Otomatik Uykuya Geç</string>
<string name= "pref_disable_network_summary" > İnternet olmadı ğı nda Tor\'u uykuya al</string>
<string name= "newnym" > Yeni bir Tor kimliğine geçiş yaptı nı z!</string>
<string name= "menu_verify_browser" > Tarayı cı yı Kontrol Et</string>
<string name= "menu_use_chatsecure" > ChatSecure Kullan</string>
<string name= "permission_manage_tor_label" > Tor\'u Yönet</string>
<string name= "permission_manage_tor_description" > Tor servisini kontrol etmek için bu uygulamayı etkinleştir</string>
<string name= "it_doesn_t_seem_like_you_have_orweb_installed_want_help_with_that_or_should_we_just_open_the_browser_" > Orweb\'i kurmamı ş görünüyorsunuz. Bunun için yardı m ister misin, yoksa sadece tarayı cı yı mı açalı m?</string>
<string name= "install_apps_" > Uygulamalar kurulsun mu?</string>
2015-05-13 15:55:34 +00:00
<string name= "menu_vpn" > Uygulamalar</string>
<string name= "kbps" > kbps</string>
<string name= "mbps" > mbps</string>
<string name= "kb" > KB</string>
<string name= "mb" > MB</string>
<string name= "get_bridges_email" > Eposta</string>
<string name= "send_email" > Eposta Gönder</string>
<string name= "install_orweb" > Orweb\'i yükle</string>
<string name= "standard_browser" > Standart Tarayı cı </string>
2012-10-25 17:48:40 +00:00
</resources>