<stringname="not_anonymous_yet">AVERTISSEMENT: Votre trafic n\'est pas encore anonyme ! Veuillez configurer vos applications pour qu\'elles utilisent le proxy HTTP à 127.0.0.1:8118 ou le proxy SOCKS4A ou SOCKS5 à 127.0.0.1:9050</string>
<stringname="pref_trans_proxy_summary">Torifaction automatique des applications</string>
<stringname="pref_transparent_all_title">Tout passer par Tor</string>
<stringname="pref_transparent_all_summary">Passer le trafic de toutes les applications par Tor</string>
<stringname="pref_transparent_port_fallback_title">Mode proxy de secours</string>
<stringname="pref_transparent_port_fallback_summary">ATTENTION : Contourne les ports communs (80, 443, etc). *À N\'UTILISER QUE* si les modes \'Tout \' ou \'Application\' ne fonctionnent pas.</string>
<stringname="pref_transparent_port_title">Liste des ports</string>
<stringname="pref_transparent_port_summary">Liste des ports vers le proxy. *À N\'UTILISER QUE* si les modes \'Tout \' ou \'Application\' ne fonctionnent pas.</string>
<stringname="pref_transparent_port_dialog">Entrez les ports vers le proxy</string>
<stringname="pref_has_root">Demander un accès privilégié</string>
<stringname="pref_has_root_summary">Demande un accès privilégié pour le proxy transparent</string>
<stringname="status_install_success">Tor a été installé avec succès !</string>
<stringname="status_install_fail">Tor n\'a pas pu installé. S\'il vous plaît, vérifiez le fichier journal et contactez tor-assistants@torproject.org</string>
<stringname="title_error">Erreur de l\'application</string>
<stringname="wizard_title">Bienvenue dans Orbot</string>
<stringname="wizard_btn_tell_me_more">À propos de Orbot</string>
<stringname="wizard_details">Quelques détails sur Orbot</string>
<stringname="wizard_details_msg">Orbot est une application logicielle libre qui contient Tor, LibEvent et Privoxy. Il fournit un proxy local HTTP (8118) et un proxy SOCKS (9050) dans le réseau Tor. Orbot a aussi la capacité, avec les droits administrateurs, d\'envoyer tout le trafic Internet à travers Tor.</string>
<stringname="wizard_premissions_msg_root">Excellent ! Nous avons détecté que vous avez donné les droits privilégiés pour Orbot. Nous utiliserions ces droits avec sagesse.</string>
<stringname="wizard_permissions_msg_stock"> Bien que cela ne soit pas nécessaire, Orbot peut devenir un outil bien plus utile si vous lui donnez un accès privilégié. Utilisez le bouton ci-dessous pour donner à Orbot de grands pouvoirs ! </string>
<stringname="wizard_permissions_no_root">Si vous n\'avez pas d\'accès privilégié ou n\'avez pas idée de ce que cela est, vérifiez bien que vous utilisez des applications conçues pour fonctionner avec Orbot.</string>
<stringname="wizard_permissions_consent">Je comprends et je souhaite continuer sans les droits privilégiés</string>
<stringname="wizard_permission_enable_root">Donner les droits privilégiés à Orbot</string>
<stringname="wizard_configure">Configurer la Torification</string>
<stringname="wizard_configure_msg">Orbot vous donne le choix entre faire passer le trafic de toutes les applications à travers Tor OU de choisir pour chaque application</string>
<stringname="wizard_configure_all">Toutes les applications par Tor</string>
<stringname="wizard_configure_select_apps">Choisir les applications utilisant Tor</string>
<stringname="wizard_tips_tricks">Applications avec Orbot</string>
<stringname="wizard_tips_msg">Nous vous encouragons à télécharger & utiliser les applications conçues pour se connecter directement à Orbot. Cliquez sur les boutons ci-dessous pour installer.</string>
<stringname="wizard_proxy_help_msg">Si l\'application Android que vous utilisez peut supporter un proxy HTTP ou un proxy SOCKS, vous pouvez la configurer pour se connecter à Orbot et utiliser Tor./n/n\n La configuration de l\'hôte est 127.0.0.1 ou \"localhost\". Pour le HTTP, le port utilisé est le 8118. Pour SOCKS, le port utilisé est 9050. Vous devriez, si possible, utiliser SOCKS4A ou SOCKS5.\n /n/n\n Vous pouvez en apprendre plus sur la configuration de proxy sous Android sur la FAQ à : http://tinyurl.com/proxyandroid\n </string>
<stringname="wizard_final">Orbot est prêt!</string>
<stringname="wizard_final_msg">Des milliers de personnes dans le monde utilisent Tor pour une grande variétés de raisons : journalistes et bloggers, défenseurs des droits de l\'homme, policiers, soldats, entreprises, les citoyens de régimes répressifs, et aussi de simples citoyens ... et maintenant vous êtes prêts aussi !</string>
<stringname="connect_first_time"> Vous êtes connectés avec succès au réseau Tor - mais cela ne signifie PAS que votre appareil est sécurisé. Vous pouvez utiliser l\'option \'Vérifier\' du menu pour vérifier avec votre navigateur. \n\nAllez à la page https://guardianproject.info/apps/orbot ou envoyez un courriel à help@guardianproject.info pour en savoir plus.</string>
<stringname="tor_check">Ceci va ouvrir la page https://check.torproject.org avec le navigateur web par défaut pour vérifier si Orbot est suffisamment configuré pour vous connecter à Tor.</string>
<stringname="wizard_title_msg">Orbot, c\'est Tor sur Android !\n\n Tor vous aide à vous protéger du filtrage de contenu, de l\'analyse de trafic et de la surveillance des réseaux qui menacent la vie privée, les informations confidentielles et les relations interpersonnelles.\n\nCe assistant vous aidera à configurer Orbot et Tor sur votre appareil.</string>
<stringname="wizard_warning_msg">Installer Orbot ne suffit pas à anonymiser automatiquement le trafic de votre mobile.\n\nVous devez configurer correctement Orbot, votre appareil et d\'autres applications pour utiliser adéquatement Tor.</string>
<stringname="wizard_permissions_root_msg1">Vous pouvez aussi, optionnellement donner l\'accès \"Super Utilisateur\" à Orbot pour activer les options avancées, comme le Proxy Transparent</string>
<stringname="wizard_permissions_root_msg2">Si vous ne voulez pas faire ça, merci de vous assurer que les applications que vous utilisez ont été faites pour fonctionner avec Orbot.</string>
<stringname="wizard_permissions_no_root_msg">Votre appareil est en mode standard et ne supporte pas l\'accès root ou «super-utilisateur».\n\nPour bénéficier de Tor, vous avez besoin d\'utiliser des applications conçues pour fonctionner avec Orbot ou permettant de définir un proxy de type HTTP ou SOCKS.\n\n\n</string>
<stringname="pref_transparent_tethering_summary">Activer le proxy transparent pour Wifi et les périphériques USB Tethered (redémarrage nécessaire)</string>
<stringname="pref_use_whispercore_summary">Use the proprietary NetFilter APIs provided by WhisperSystems (required device with WhisperCore installed)</string>-->
<stringname="couldn_t_start_tor_process_">L\'application n\'a pas pu démarrer le processus \"Tor\" : </string>
<stringname="privoxy_is_running_on_port_">Privoxy fonctionne sur le port : </string>
<stringname="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Configuration du proxy transparent par port...</string>
<stringname="bridge_error">Erreur de passerelle</string>
<stringname="bridge_requires_ip">Avant de pouvoir utiliser les passerelles, vous devez entrer au moins l\'adresse IP d\'une passerelle</string>
<stringname="send_email_for_bridges">Envoyez un e-mail à bridges@torproject.org avec \"get bridges\" dans le corps de l\'e-mail - fonctionne si le mail est envoyé d\'une adresse Gmail</string>
<stringname="error">Erreur</string>
<stringname="your_reachableaddresses_settings_caused_an_exception_">Les paramètres pour ReachableAddresses ont provoqué une erreur !</string>
<stringname="your_relay_settings_caused_an_exception_">Vos paramètres de relais ont provoqué une erreur !</string>
<stringname="exit_nodes">Nœuds de sortie</string>
<stringname="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_for_the_last_hop">Empreintes, pseudos, pays et adresses pour le dernier saut</string>
<stringname="enter_exit_nodes">Saisissez les noeuds de sortie</string>
<stringname="exclude_nodes">Exclure des nœuds</string>
<stringname="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_to_exclude">Empreintes, pseudos, pays et adresses à exclure</string>
<stringname="enter_exclude_nodes">Entrez les nœuds à exclure</string>
<stringname="strict_nodes">Nœuds stricts</string>
<stringname="use_only_these_specified_nodes">Utiliser * uniquement * les nœuds spécifiés</string>
<stringname="bridges">Ponts</string>
<stringname="use_bridges">Utiliser des ponts</string>
<stringname="run_as_a_client_behind_a_firewall_with_restrictive_policies">Exécuter en tant que client derrière un pare-feu avec les politiques restrictives</string>
<stringname="ports_reachable_behind_a_restrictive_firewall">Ports accessibles derrière un pare-feu restrictif</string>
<stringname="enter_ports">Entrez les ports</string>
<stringname="enable_hidden_services">Activer les services cachés</string>
<stringname="run_servers_accessible_via_the_tor_network">Exécuter des serveurs accessibles via le réseau Tor</string>
<stringname="enter_localhost_ports_for_hidden_services">entrer dans les ports localhost pour les services cachés</string>
<stringname="hidden_service_ports">Ports des services cachés</string>
<stringname="the_addressable_name_for_your_hidden_service_generated_automatically_">le nom adressable pour votre service caché (généré automatiquement)</string>
<stringname="enable_debug_log_to_output_must_use_adb_or_alogcat_to_view_">permettre le débogage vers la console (vous devez utiliser adb ou aLogCat pour le visualiser)</string>
<stringname="project_home">Page(s) d\'accueil du projet :</string>
<stringname="hidden_service_request">Une application veut ouvrir le port %S du serveur caché sur le réseau Tor. C\'est sécuritaire si vous faites confiance à l\'application.</string>
<stringname="found_existing_tor_process">trouvé un processus existant de Tor ...</string>
<stringname="something_bad_happened">Quelque chose d\'incorrect s\'est passé. Vérifiez le journal</string>
<stringname="hidden_service_on">service caché sur :</string>
<stringname="unable_to_read_hidden_service_name">impossible de lire le nom du service caché</string>
<stringname="unable_to_start_tor">Impossible de démarrer Tor :</string>
<stringname="pref_use_sys_iptables_title">Utiliser Iptables par défaut</string>
<stringname="pref_use_sys_iptables_summary">Utiliser le binaire iptables intégré à la place du binaire embarqué avec Orbot</string>
<stringname="error_installing_binares">Les fichiers binaires de Tor n\'ont pas pu être installé ou mis à jour.</string>
<stringname="pref_use_persistent_notifications">Toujours conserver l\'icône dans la barre des tâches quand Orbot est connecté.</string>
<stringname="pref_use_persistent_notifications_title">Toujours activé les Notifications</string>