2013-07-18 02:38:12 +00:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources >
<string name= "app_name" > Orbot</string>
<string name= "internal_web_url" > http://orbot/</string>
<string name= "default_web_url" > http://check.torproject.org</string>
<string name= "secure_default_web_url" > https://check.torproject.org</string>
<string name= "tor_check_api_url" > https://check.torproject.org/?TorButton=true</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name= "control_permission_label" > cychwyn a stopio Tor</string>
<string name= "tor_proxy_service_process" > gwasanaethdirpwrytor</string>
<string name= "status_starting_up" > Mae Orbot yn cychwyn...</string>
<string name= "status_activated" > Wedi cysylltu â rhwydwaith Tor</string>
<string name= "status_shutting_down" > Mae Orbot yn cau</string>
<string name= "tor_process_starting" > Yn cychwyn cleient Tor</string>
<string name= "tor_process_complete" > Wedi ei gwblhau.</string>
2013-07-18 02:38:12 +00:00
<string name= "tor_process_waiting" > yn aros.</string>
<string name= "not_anonymous_yet" > RHYBUDD: Nid yw eich traffig yn ddienw eto! Os gwelwch yn dda ffurfweddu eich ceisiadau at arfer HTTP proxy 127.0.0.1:8118 neu SOCKS4A neu ddirprwy SOCKS5 127.0.0.1:9050</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name= "menu_home" > Hafan</string>
2013-07-18 02:38:12 +00:00
<string name= "menu_browse" > Pori</string>
<string name= "menu_settings" > Gosodiadau</string>
<string name= "menu_log" > Log</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name= "menu_info" > Help</string>
2013-07-18 02:38:12 +00:00
<string name= "menu_apps" > Apps</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name= "menu_start" > Cychwyn</string>
2013-07-18 02:38:12 +00:00
<string name= "menu_stop" > Stop</string>
<string name= "menu_about" > Amdanom ni</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name= "menu_wizard" > Dewin</string>
<string name= "main_layout_download" > Llwytho i lawr</string>
<string name= "main_layout_upload" > Llwytho i fyny</string>
<string name= "button_help" > Help</string>
2013-07-18 02:38:12 +00:00
<string name= "button_close" > Cau</string>
<string name= "button_about" > Amdanom ni</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name= "button_clear_log" > Clirio log</string>
2013-07-18 02:38:12 +00:00
<string name= "menu_verify" > Gwirio</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name= "menu_exit" > Gadael</string>
<string name= "press_to_start" > - pwyswch yn hir i gychwyn -</string>
<string name= "pref_trans_proxy_group" > Dirprwyo tryloyw (angen Gwreiddyn)</string>
<string name= "pref_trans_proxy_title" > Dirprwyo tryloyw</string>
<string name= "pref_trans_proxy_summary" > \'Torifying\' o Apps yn awtomatig</string>
<string name= "pref_transparent_all_title" > Popeth Tor</string>
<string name= "pref_transparent_all_summary" > Traffig dirprwy i\'r holl apps drwy Tor</string>
<string name= "pref_transparent_port_title" > Rhestr Porthau</string>
<string name= "pref_transparent_port_summary" > Rhestr o borthau i\'w dirprwyo. *DEFNYDDIER YN UNIG* os nad yw modd \'Popeth\' neu \'App\' yn gweithio</string>
2013-07-18 02:38:12 +00:00
<string name= "wizard_title" > Orbot</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name= "wizard_btn_tell_me_more" > Am Orbot</string>
<string name= "btn_next" > Nesaf</string>
<string name= "btn_back" > Yn ôl</string>
<string name= "btn_finish" > Gorffen</string>
<string name= "btn_okay" > Iawn</string>
<string name= "btn_cancel" > Diddymu</string>
2013-07-18 02:38:12 +00:00
<!-- Welcome Wizard strings (DJH) -->
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name= "wizard_details" > Rhai manylion am Orbot</string>
<string name= "wizard_permissions_root" > Caniatâd wedi\'i roi</string>
<string name= "wizard_proxy_help_info" > Gosodiadau Dirprwy</string>
<string name= "wizard_final" > Mae Orbot yn barod!</string>
<string name= "wizard_final_msg" > Mae cannoedd o filoedd o bobl o gwmpas y byd yn defnyddio Tor am amrywiaeth o resymau.\n\nNewyddiadurwyr a blogwyr, amddiffynwyr hawliau dynol, swyddogion gweithredu\'r gyfraith, milwyr, corfforaethau, dinasyddion cyfundrefnau gorthrymus a dinasyddion cyffredin... ac nawr rydych chi\'n barod i wneud hefyd!</string>
2013-07-18 02:38:12 +00:00
<!-- END Welcome Wizard strings (DJH) -->
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name= "pref_general_group" > Cyffredinol</string>
2013-07-18 02:38:12 +00:00
<!-- New Wizard Strings -->
<!-- Title Screen -->
<!-- Warning screen -->
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name= "wizard_warning_title" > Rhybudd</string>
2013-07-18 02:38:12 +00:00
<!-- Permissions screen -->
<!-- TipsAndTricks screen -->
<!-- <string name="wizard_tips_firefox">Firefox - Android browser - To be used along with ProxyMob Add - on </string>
<string name= "wizard_tips_proxymob" > ProxyMob - Simple Firefox Add-on for setting HTTP, SOCKS and SSL proxy settings</string>
<string name= "firefox_apk_url" > https://market.android.com/details?id=org.mozilla.firefox</string>
<string name= "proxymob_url" > https://addons.mozilla.org/mobile/downloads/latest/251558/type:attachment/addon-251558-latest.xpi?src=addon-detail</string> -->
<!-- Transparent Proxy screen -->
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name= "wizard_transproxy_title" > Dirprwyo\'n dryloyw</string>
2013-07-18 02:38:12 +00:00
<string name= "wizard_transproxy_none" > Dim</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name= "pref_select_apps" > Dewiswch Apps</string>
<string name= "pref_select_apps_summary" > Dewiswch Apps i\'w llwybro drwy Tor</string>
<string name= "pref_node_configuration" > Ffurfweddiad nod</string>
<string name= "pref_entrance_node" > Nodau mynediad</string>
<string name= "pref_entrance_node_dialog" > I mewn i nodau mynediad</string>
<string name= "pref_proxy_password_summary" > Cyfrinair y Dirprwy (Dewisol)</string>
<string name= "status" > Statws</string>
2013-07-18 02:38:12 +00:00
<string name= "error" > Gwall</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name= "exit_nodes" > Nodau Gadael</string>
<string name= "enter_exit_nodes" > I mewn i Nodau Gadael</string>
<string name= "exclude_nodes" > Yn eithrio Nodau</string>
<string name= "enter_exclude_nodes" > I mewn i Nodau Eithrio</string>
<string name= "the_tor_license" > Trwydded Tor</string>
<string name= "third_party_software" > Meddalwedd 3ydd-parti</string>
2013-07-18 02:38:12 +00:00
<string name= "default_bridges" > </string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name= "set_locale_title" > Gosod locale</string>
<string name= "set_locale_summary" > Dewiswch locale ac iaith i Orbot</string>
<string name= "wizard_locale_title" > Dewiswch iaith</string>
<string name= "btn_save_settings" > Cadw\'r gosodiadau</string>
2013-07-18 02:38:12 +00:00
</resources>