<stringname="tor_process_waiting">در حال انتظار.</string>
<stringname="not_anonymous_yet">هشدار: فعالیت شما هنوز \"گمنام\" نیست! لطفن اپلیکیشن خود را تنظیم کنید تا از HTTP پروکسی 127.0.0.1:8118 و یا SOCKS4A و یا SOCKS5 پروکسی 127.0.01:9050 استفاده کند.</string>
<stringname="menu_home">خانه</string>
<stringname="menu_browse">جستجو</string>
<stringname="menu_settings">تنظیمات</string>
<stringname="menu_log">ورود</string>
<stringname="menu_info">کمک</string>
<stringname="menu_apps">واژ ه نامه</string>
<stringname="menu_start">آغاز</string>
<stringname="menu_stop">ایست</string>
<stringname="menu_about">درباره</string>
<stringname="menu_wizard">Wizard</string>
<stringname="button_help">کمک</string>
<stringname="button_close">بسته</string>
<stringname="button_about">درباره</string>
<stringname="button_clear_log">Clear Log</string>
<stringname="menu_verify">بررسی</string>
<stringname="menu_exit">خروج</string>
<stringname="powered_by">فعال شده توسط Tor Project</string>
<stringname="press_to_start">- نگهدارید برای شروع -</string>
<stringname="pref_trans_proxy_group">پروکسیدن شفاف (نیاز به Root دارد)</string>
<stringname="wizard_details">برخی جزئیات در مورد اوربات</string>
<stringname="wizard_details_msg">اوربات اپلیکیشنی با متن-باز است که شامل Tor, LibEvent و Privoxy. این اپلیکیشن، HTTP پروکسی (8118) محلی و SOCKS پروکسی (9050) را در شبکه Tor در دسترس قرار می دهد. اوربات همچنین قادر است بر روی ابزار root شده، تمام ترافیک اینترنت را از Tor ارسال کند.</string>
<stringname="wizard_premissions_msg_root">بسیار عالی! اینطور که معلوم است شما دارای مجوز root برای فعال کردن اوربات هستید. این امکان را بخوبی مورد استفاده قرار خواهیم داد.</string>
<stringname="wizard_permissions_msg_stock">هرچند ضرورت ندارد اما اگر سیستم شما دارای دسترسی root باشد اوربات با ظرفیت بسیار بیشتری عمل خواهد کرد. دکمه زیر را فشار دهید تا اوربات دارای ظرفیت حداکثری بشود.</string>
<stringname="wizard_permissions_no_root">اگر سیستم شما دارای دسترسی root نیست و یا اصلن چیزی از این عبارت متوجه نمی شوید، حتمن سعی کنید از اپلکیشن هایی استفاده کنید که ویژه اوربات تهیه شده اند.</string>
<stringname="wizard_permissions_consent">متوجه هستم و ترجیح می دهم بدون root ادامه بدهم.</string>
<stringname="wizard_permission_enable_root">واگذاری root برای اوربات</string>
<stringname="wizard_configure">تنظیمات تبدیل به Tor</string>
<stringname="wizard_configure_msg">اوربات به شما امکان می دهد که تمام اپلیکشین ها را از طریق Tor منتقل کنید و یا اپلیکیشن مورد نظر خود را شخصن انتخاب کنید.</string>
<stringname="wizard_configure_all">تمام اپلیکیشن ها را از طریق Tor منتقل کنید.</string>
<stringname="wizard_configure_select_apps">اپلیکیشن های منفرد برای Tor انتخاب کنید.</string>
<stringname="wizard_tips_tricks">اپلیکیشن هایی که برای اوربات تنظیم شده اند</string>
<stringname="wizard_tips_msg">توصیه می کنیم داون لود و فعال کنید؛ اپلیکیشن هایی را استفاده کنید که مستقیم به اوربات وصل می شوند. دکمه های زیر را فشار دهید تا نصب شود.</string>
<stringname="wizard_tips_otrchat">Gibberbot - Secure instant messaging client for Android</string>
<stringname="wizard_tips_proxy">تنظیمات پروکسی - یادگیری تنظیم اپلیکیشن ها برای کار با اوربات</string>
<stringname="wizard_proxy_help_msg">اگر اپلیکشین آندرونوید مورد استفاده شما قابلیت کار با HTTP و یا SOCKS پروکسی دارد می توانید تنظیمش کنید تا به اوربات وصل شود و از Tor استفاده کند. تنظیمات سرویس دهنده 127.0.0.1 و یا \"سرویس-ده محلی\" است. برای HTTP تنظیمات درگاه (port) 8118 است. برای SOCKS، پروکسی مناسب، 9050 است. شما می بایست SOCKS4A و یا در صورت امکان از socks5 استفاده کنید. در صورت نیاز به اطلاعات بیشتر در مورد انتقالده آندروید، می توانید به FAQ (سوالهای معمول) در http://tinyurl.com/proxyandroid مراجعه کنید.</string>
<stringname="wizard_final">اوربات آماده استفاده میباشد!</string>
<stringname="wizard_final_msg">صدها هزار نفر در سراسر جهان به دلایل گوناگون از Tor استفاده می کنند: روزنامه نویسها و بلاگرها، کارکنان حقوق بشر، ماموران انتظامی، سربازان، شرکتها، شهروندان دولتهای سرکوبگر، و شهروندان عادی، و حالا شما نیز آماده استفاده از آن هستید!</string>
<stringname="connect_first_time">اکنون با موفقیت به شبکه Tor وصل شده اید اما به آن معنا نیست که سیستم شما ایمن است. می توانید از منیو گزینه /\"Check/\" را برای آزمایش مرورگر انتخاب کنید. به ما در صفحه https://guardianproject.info/apps/orbot مراجعه کنید و به آدرس help@guardianproject.info ایمیلی بفرستید تا اطلاعات بیشتری دریافت کنید.</string>
<stringname="tor_check">با این قدم پیشفرض مرورگر وب شما به صفحه https://check.torproject.org باز می شود تا شما مشاهده کنید آیا اوربات تنظیم شده است و آیا شما به Tor وصل شده اید یا نه.</string>
<stringname="pref_start_boot_title">Start Orbot on Boot</string>
<stringname="pref_start_boot_summary">Automatically start Orbot and connect Tor when your Android device boots</string>
<stringname="wizard_title_msg">! را به اندروید می آورد tor قدرت orbot
به شما کمک میکند تا در مقابل سانسور مطالب، آنالیز ترافیک و نظارت بر شبکه که حریم خصوصی افراد، اطلاعات محرمانه و روابط خصوصیتان را تهدید می کند از خود دفاع کنید. Tor
را بر روی دستگاه خودتان انجام دهید Tor و orbot این راهنما به شما کمک میکند تا تنظیمات</string>
<stringname="wizard_warning_title">هشدار</string>
<stringname="wizard_warning_msg"> را نصب کنید بطور خودکار نمی تواند جریان اطلاعات موبایل شما را بصورت گمنام درآورد
Orbot اگر فقط
باید آنرا به درستی تنظیم کنید، همچنین تنظیمات را بر روی دستگاه خودتان و دیگر برنامه هایی که از استفاده کنیدTor اینترنت استفاده میکنند انجام دهید تا بتوانید با موفقیت از </string>
<stringname="wizard_permissions_root_msg1">اجازه دسترسی بدهید تا ویژگیهای پیشرفته مانند پروکسی شفاف را فعال کند Orbot اگر بخواهید میتوانید به سوپر یوزر </string>
<stringname="wizard_permissions_root_msg2">اگر نمیخواهید این کار را انجام دهید ، لطفا مطمئن شوید که از اپلیکیشنهایی استفاده می کنید که با اوربات کار می کنند</string>
<stringname="wizard_permissions_no_root_msg">Your device does not appear to be rooted or provide \'Superuser\' access.\n\nIn order to you to benefit from Tor, you will need to use apps built to work with Orbot, or that support HTTP or SOCKS proxy settings.\n\n</string>
<stringname="wizard_tips_title"> روی آنها فعال استOrbot لیکیشنهایی که </string>
<stringname="wizard_tips_gibberbot">Gibberbot: Secure chat app with Off-the-Record Encryption</string>
<stringname="pref_entrance_node_summary">Fingerprints, nicks, countries and addresses for the first hop</string>
<stringname="pref_entrance_node_dialog">گره های ورودی را وارد کنید</string>
<stringname="pref_use_whispercore">WhisperCore استفاده از </string>
<stringname="pref_use_whispercore_summary">Use the proprietary NetFilter APIs provided by WhisperSystems (required device with WhisperCore installed)</string>
<stringname="couldn_t_start_tor_process_">: را آغاز کنمTor نتوانستم فرایند </string>
<stringname="privoxy_is_running_on_port_">پروکسی، روی پورت مقابل درحال اجراست:</string>
<stringname="setting_up_port_based_transparent_proxying_">نصب پروکسی شفاف مبتنی بر پورت...</string>
<stringname="bridge_error">خطای پل</string>
<stringname="bridge_requires_ip">برای استفاده از ویژگی پل، باید حداقل آدرس IP یک پل را وارد کنید.</string>
<stringname="send_email_for_bridges">Send an email to bridges@torproject.org with the line \"get bridges\" by itself in the body of the mail from a gmail account.</string>
<stringname="error">خطا</string>
<stringname="your_reachableaddresses_settings_caused_an_exception_">!تنظیمات شما برای آدرس قابل دسترسی باعث ایجاد خطا شده اند </string>
<stringname="your_relay_settings_caused_an_exception_">!تنظیمات رله شما موجب خطا شده اند</string>
<stringname="exit_nodes">گره های خروجی</string>
<stringname="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_for_the_last_hop">hop اثر انگشتها ، اسامی مستعار ، کشورها و آدرسها برای آخرین </string>
<stringname="enter_exit_nodes"> وارد کردن گره های خروجی</string>
<stringname="exclude_nodes">مستثنا کردن گره ها</string>
<stringname="the_addressable_name_for_your_hidden_service_generated_automatically_">the addressable name for your hidden service (generated automatically)</string>
<stringname="enable_debug_log_to_output_must_use_adb_or_alogcat_to_view_">enable debug log to output (must use adb or aLogCat to view)</string>