tor-android/res/values-sv/strings.xml

225 lines
18 KiB
XML
Raw Normal View History

2012-02-23 19:23:41 +00:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
2012-02-23 19:23:41 +00:00
<string name="app_name">Orbot</string>
<string name="internal_web_url">http://orbot/</string>
<string name="default_web_url">http://check.torproject.org</string>
<string name="secure_default_web_url">https://check.torproject.org</string>
<string name="tor_check_api_url">https://check.torproject.org/?TorButton=true</string>
<string name="control_permission_label">start and stop Tor</string>
<string name="tor_proxy_service_process">torproxyservice</string>
<string name="status_starting_up">Orbot startar...</string>
<string name="status_activated">Uppkopplad till Tor nätverket</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name="status_disabled">Orbot är inaktiverad</string>
2012-02-23 19:23:41 +00:00
<string name="status_shutting_down">Orbot avslutas</string>
<string name="tor_process_starting">Startar Tor klient...</string>
<string name="tor_process_complete">färdig.</string>
<string name="tor_process_waiting">väntar.</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name="not_anonymous_yet">VARNING: Din trafik är inte anonym än! Vänligen konfigurera dina appar att använda HTTP proxy 127.0.0.1:8118 eller SOCKS4A/5 proxy 127.0.0.1:9050</string>
2012-02-23 19:23:41 +00:00
<string name="menu_home">Hem</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name="menu_browse">Bläddra</string>
2012-02-23 19:23:41 +00:00
<string name="menu_settings">Inställningar</string>
<string name="menu_log">Logg</string>
<string name="menu_info">Hjälp</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name="menu_apps">Appar</string>
2012-02-23 19:23:41 +00:00
<string name="menu_start">Start</string>
<string name="menu_stop">Stopp</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name="menu_about">Om</string>
<string name="menu_wizard">Guide</string>
<string name="main_layout_download">Ladda Ner</string>
<string name="main_layout_upload">Ladda Upp</string>
2012-02-23 19:23:41 +00:00
<string name="button_help">Hjälp</string>
<string name="button_close">Stäng</string>
<string name="button_about">Om</string>
<string name="button_clear_log">Rensa logg</string>
<string name="menu_verify">Kontrollera</string>
<string name="menu_exit">Avsluta</string>
<string name="press_to_start">- tryck länge för att starta -</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name="pref_trans_proxy_group">Transparent proxy (kräver root)</string>
<string name="pref_trans_proxy_title">Transparent proxy</string>
<string name="pref_trans_proxy_summary">Automatisk torifiering av appar</string>
<string name="pref_transparent_all_title">Tor:a Allt</string>
<string name="pref_transparent_all_summary">Proxy trafik för alla appar genom Tor</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name="pref_transparent_port_fallback_title">Port Proxy Fallback</string>
<string name="pref_transparent_port_fallback_summary">VARNING: Kringgår vanliga portar (80, 443, etc). *ANVÄND ENDAST* om \'Alla\' eller \'App\'-läge inte fungerar.</string>
<string name="pref_transparent_port_title">Port-lista</string>
<string name="pref_transparent_port_summary">Lista över portar att köra genom proxy. *ANVÄND ENDAST* om \'Alla\' eller \'App\'-läge inte fungerar</string>
<string name="pref_transparent_port_dialog">Skriv in portar till proxy</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name="pref_has_root">Begär root-åtkomst</string>
<string name="pref_has_root_summary">Begär root-åtkomst för transparent proxy</string>
<string name="status_install_success">Tor-filerna installerades utan problem!</string>
<string name="status_install_fail">De körbara Tor-filerna kunde inte installeras. Kontrollera loggen och underrätta tor-assistants@torproject.org</string>
<string name="title_error">Applikationsfel</string>
2012-02-23 19:23:41 +00:00
<string name="wizard_title">Orbot</string>
<string name="wizard_btn_tell_me_more">Om Orbot</string>
<string name="btn_next">Nästa</string>
<string name="btn_back">Tillbaka</string>
<string name="btn_finish">Slutför</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name="btn_okay">Okej</string>
<string name="btn_cancel">Avbryt</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="wizard_details">Orbot-information</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name="wizard_permissions_root">Tillstånd givet</string>
<string name="wizard_permissions_stock">Orbot rättigheter</string>
<string name="wizard_premissions_msg_root">Utmärkt! Vi har upptäckt att du har root tillstånd aktiverat för Orbot. Vi kommer använda denna makt ansvarsfullt.</string>
<string name="wizard_permissions_msg_stock">Det är inte nödvändigt, men Orbot kan bli ett kraftfullare verktyg om din enhet har root tillgång. Använd knappen nedan för att ge Orbot superkrafter!</string>
<string name="wizard_permissions_no_root">Om du inte har root tillgång eller inte har en aning om vad vi pratar om, använd bara appar som är gjorda att fungera med Orbot.</string>
<string name="wizard_permissions_consent">Jag förstår och vill fortsätta utan Superuser.</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name="wizard_permission_enable_root">Ge Orbot root tillgång</string>
<string name="wizard_configure">Konfigurera torifikation</string>
<string name="wizard_configure_msg">Orbot ger dig möjligheten att skicka all applikationstrafik genom Tor ELLER att själv välja applikationer individuellt.</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name="wizard_configure_all">Proxy alla appar genom Tor</string>
<string name="wizard_configure_select_apps">Välj enskilda appar för Tor</string>
<string name="wizard_tips_tricks">Orbot-anpassade appar</string>
<string name="wizard_tips_msg">Apparna nedanför var utvecklade att fungera med Orbot. Klicka varje knapp för att installera nu, eller hitta dom senare på Google Play, på GuardianProject.info, eller via F-Droid.org.</string>
2014-06-24 14:11:12 +00:00
<string name="wizard_tips_otrchat">ChatSecure - Säker chattklient för Android</string>
<string name="wizard_tips_proxy">Proxy-inställningar - Lär dig hur du konfigurerar appar att fungera med Orbot</string>
<string name="wizard_tips_duckgo">DuckDuckGo Sökmotor App</string>
<string name="wizard_tips_twitter">Ställ in Twitter proxy till värd \"localhost\" och port 8118</string>
<string name="twitter_setup_url">https://guardianproject.info/2012/05/02/orbot-your-twitter/</string>
<string name="wizard_proxy_help_info">Proxy-inställningar</string>
<string name="wizard_final">Orbot är redo!</string>
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
<string name="tor_check">Det här kommer att öppna din webbläsare mot https://check.torproject.org för att se om Orbot är rätt konfigurerad och du är uppkopplad mot Tor.</string>
<string name="pref_hs_group">Gömd Service Hosting</string>
<string name="pref_general_group">Allmänt</string>
<string name="pref_start_boot_title">Starta Orbot vid Uppstart</string>
<string name="pref_start_boot_summary">Starta Orbot automatiskt och anslut till Tor när din Android enhet startar upp</string>
<!--New Wizard Strings-->
<!--Title Screen-->
<!--Warning screen-->
<string name="wizard_warning_title">Varning</string>
<!--Permissions screen-->
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name="wizard_permissions_title">Rättigheter</string>
<string name="wizard_permissions_root_msg1">Du kan alternativt ge Orbot \'Superuser\' tillgång för att aktivera avancerade inställningar, som till exempel Transparent Proxy.</string>
<string name="wizard_permissions_root_msg2">Om du inte vill göra detta, se till att bara använda appar som anpassats till Orbot.</string>
<!--TipsAndTricks screen-->
<string name="wizard_tips_title">Orbot-Anpassade Appar</string>
2014-06-24 14:11:12 +00:00
<string name="wizard_tips_gibberbot">ChatSecure: Säkert chatt app med Off-the-Record kryptering</string>
<string name="wizard_tips_orweb">Orweb: Integritets-förbättrande webbläsare som fungerar genom Tor</string>
<string name="wizard_tips_play">Hitta alla Guardian Project appar på Google Play</string>
<string name="wizard_tips_play_url">https://play.google.com/store/search?q=guardianproject</string>
<!--<string name="wizard_tips_firefox">Firefox - Android browser - To be used along with ProxyMob Add-on </string>
<string name="wizard_tips_proxymob">ProxyMob - Simple Firefox Add-on for setting HTTP, SOCKS and SSL proxy settings</string>
<string name="proxymob_url">https://addons.mozilla.org/mobile/downloads/latest/251558/type:attachment/addon-251558-latest.xpi?src=addon-detail</string>-->
<!--Transparent Proxy screen-->
<string name="wizard_transproxy_title">Transparent Proxy</string>
<string name="wizard_transproxy_msg">Detta tillåter dina appar att automatiskt köra genom Tor nätverket utan någon konfiguration.</string>
<string name="wizard_transproxy_hint">(Markera denna om du inte har någon aning om vad vi pratar om)</string>
<string name="wizard_transproxy_none">Ingen</string>
<string name="pref_transparent_tethering_title">Tor Tethering</string>
<string name="pref_transparent_tethering_summary">Aktivera Tor Transparent Proxy för Wifi och USB Thetered Enheter (omstart krävs)</string>
<string name="button_grant_superuser">Begär Superuser Tillgång</string>
<string name="pref_select_apps">Välj Appar</string>
<string name="pref_select_apps_summary">Välj Appar att Leda Genom Tor</string>
<string name="pref_node_configuration">Nod Konfiguration</string>
<string name="pref_node_configuration_summary">Det här är avancerade inställningar som kan minska din anonymitet</string>
<string name="pref_entrance_node">Ingångsnoder</string>
<string name="pref_entrance_node_summary">Fingeravtryck, nicks, länder, och adresser för första hoppet</string>
<string name="pref_entrance_node_dialog">Skriv in Ingångs Noder</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name="pref_proxy_title">Utgående nätverksproxy (Valfri)</string>
<string name="pref_proxy_type_title">Proxy-typ</string>
<string name="pref_proxy_type_summary">Protokoll att använda för proxyserver: HTTP, HTTPS, Socks4, Socks5</string>
<string name="pref_proxy_type_dialog">Skriv in Proxy Typ</string>
<string name="pref_proxy_host_title">Proxy-värd</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name="pref_proxy_host_summary">Proxyserverns värdnamn</string>
<string name="pref_proxy_host_dialog">Skriv in Proxy Värd</string>
<string name="pref_proxy_port_title">Utgående Proxy Port</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name="pref_proxy_port_summary">Proxyserverns port</string>
<string name="pref_proxy_port_dialog">Skriv in Proxy port</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name="pref_proxy_username_title">Utgående proxy användarnamn</string>
<string name="pref_proxy_username_summary">Proxyanvändarnamn (Valfri)</string>
<string name="pref_proxy_username_dialog">Ange proxyanvändarnamn</string>
<string name="pref_proxy_password_title">Utgående proxy lösenord</string>
<string name="pref_proxy_password_summary">Proxylösenord (Valfri)</string>
<string name="pref_proxy_password_dialog">Ange proxylösenord</string>
<string name="status">Status</string>
<string name="setting_up_full_transparent_proxying_">Ställer in full transparent proxyfiering...</string>
<string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Ställer in app-baserad transparent proxyfiering...</string>
<string name="transparent_proxying_enabled">Transparent proxy AKTIVERAD</string>
<string name="transproxy_enabled_for_tethering_">TransProxy aktiverad för Tethering!</string>
<string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">VARNING: kunde ej starta transparent proxy!</string>
<string name="transproxy_rules_cleared">TransProxy regler rensade</string>
<string name="couldn_t_start_tor_process_">Kunde inte starta Tor-process:</string>
<string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Ställer in port-baserad transparent proxyfiering...</string>
<string name="bridge_error">Bro Error</string>
<string name="bridge_requires_ip">För att använda bro funktionen måste du skriva in minst en bro IP adress.</string>
<string name="send_email_for_bridges">Skicka ett email till bridges@torproject.org med linjen \"get bridges\" ensamt som meddelande från ett gmail konto.</string>
<string name="error">Fel</string>
<string name="your_reachableaddresses_settings_caused_an_exception_">Din NåbaraAdresser inställning orsakade ett undantag!</string>
<string name="your_relay_settings_caused_an_exception_">Din relä inställning orsakade ett undantag!</string>
<string name="exit_nodes">Utgångsnoder</string>
<string name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_for_the_last_hop">Fingeravtryck, nicks, länder, och adresser för sista hoppet</string>
<string name="enter_exit_nodes">Skriv in Exit Noder</string>
<string name="exclude_nodes">Exkludera Noder</string>
<string name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_to_exclude">Fingeravtryck, nicks, länder och adresser att exkludera</string>
<string name="enter_exclude_nodes">Skriv in Exkluderade Noder</string>
<string name="strict_nodes">Strikta Noder</string>
<string name="use_only_these_specified_nodes">Använd *enbart* dessa specificerade noder</string>
<string name="bridges">Broar</string>
<string name="use_bridges">Använd Broar</string>
<string name="bridges_obfuscated">Förvillande Broar</string>
<string name="enable_alternate_entrance_nodes_into_the_tor_network">Aktivera alternativa ingångsnoder till Tor nätverket</string>
<string name="enable_if_configured_bridges_are_obfuscated_bridges">Aktivera om konfigurerade broar är förvillande broar</string>
<string name="ip_address_and_port_of_bridges">IP adress och port för broar</string>
<string name="enter_bridge_addresses">Skriv in Bro Adresser</string>
<string name="relays">Reläer</string>
<string name="relaying">Överföring</string>
<string name="enable_your_device_to_be_a_non_exit_relay">Aktivera din enhet till att vara ett icke-utgångsrelä</string>
<string name="relay_port">Relä Port</string>
<string name="listening_port_for_your_tor_relay">Lyssningsport för din Tor relä</string>
<string name="enter_or_port">Allmänt</string>
<string name="relay_nickname">Relä namn</string>
<string name="the_nickname_for_your_tor_relay">Namnet för din Tor relä</string>
<string name="enter_a_custom_relay_nickname">Skriv in ett anpassat relä namn</string>
<string name="reachable_addresses">Nåbara Adresser</string>
<string name="run_as_a_client_behind_a_firewall_with_restrictive_policies">Kör som klient bakom en brandvägg med restriktiva policys</string>
<string name="reachable_ports">Nåbara portar</string>
<string name="ports_reachable_behind_a_restrictive_firewall">Portar nåbara bakom en restriktiv brandvägg</string>
<string name="enter_ports">Skriv in portar</string>
<string name="enable_hidden_services">Gömd Tjänstehosting</string>
<string name="run_servers_accessible_via_the_tor_network">Tillåt server på enheten att vara tillgänglig via Tor nätverket</string>
<string name="enter_localhost_ports_for_hidden_services">Skriv in localhost portar för gömda tjänster</string>
<string name="hidden_service_ports">Gömda Tjänsteportar</string>
<string name="the_addressable_name_for_your_hidden_service_generated_automatically_">det adresserade namnet för din gömda tjänst (genereras automatiskt)</string>
<string name="enable_debug_log_to_output_must_use_adb_or_alogcat_to_view_">Aktivera debug loggen för output (måste använda adb eller aLogCat för att se)</string>
<string name="project_home">Projektets hemsidor:</string>
<string name="the_tor_license">Tor-licensen</string>
2012-02-23 19:23:41 +00:00
<string name="https_torproject_org">https://torproject.org</string>
<string name="third_party_software">Tredjepartsprogramvara:</string>
<string name="hidden_service_request">En app vill öppna gömd tjänsteport %S till Tor nätverket. Detta är säkert om du litar på appen.</string>
<string name="found_existing_tor_process">hittade existerande Tor process...</string>
<string name="something_bad_happened">Något dåligt hände. Kolla loggen.</string>
<string name="hidden_service_on">gömd tjänst på:</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">kan inte läsa gömda tjänstens namn</string>
<string name="unable_to_start_tor">Kan inte starta Tor:</string>
<string name="pref_use_sys_iptables_title">Använd standard Iptables</string>
<string name="pref_use_sys_iptables_summary">Använd den inbyggda iptables binären istället för den som kommer med Orbot</string>
<string name="error_installing_binares">Tor binärerna kunde inte installeras eller uppgraderas.</string>
<string name="pref_use_persistent_notifications">Behåll alltid ikonen i verktygsfältet när Orbot är ansluten</string>
<string name="pref_use_persistent_notifications_title">Alltid-På Notifikationer</string>
<string name="notification_using_bridges">Broar aktiverade!</string>
<string name="default_bridges"></string>
<string name="set_locale_title">Välj Plats</string>
<string name="set_locale_summary">Välj plats och språk för Orbot</string>
<string name="wizard_locale_title">Välj språk</string>
<string name="wizard_locale_msg">Lämna standard eller byt nuvarande språk</string>
<string name="btn_save_settings">Spara Inställningar</string>
2014-04-04 14:27:26 +00:00
<string name="no_internet_connection_tor">Ingen internetanslutning; Tor avvaktar...</string>
2014-06-24 14:11:12 +00:00
<string name="bandwidth_">Bandbredd:</string>
<string name="down">nere</string>
<string name="up">uppe</string>
<string name="pref_disable_network_title">Ingen auto-sömn för nätverket</string>
<string name="pref_disable_network_summary">Låt Tor sova när inget internet finns tillgängligt</string>
<string name="newnym">Du har bytt till en ny Tor identitet!</string>
<string name="menu_verify_browser">Kolla webbläsare</string>
<string name="menu_use_chatsecure">Använd ChatSecure</string>
<string name="permission_manage_tor_label">Hantera Tor</string>
<string name="permission_manage_tor_description">Låt denna app kontrollera Tor-servicen</string>
<string name="it_doesn_t_seem_like_you_have_orweb_installed_want_help_with_that_or_should_we_just_open_the_browser_">Det ser inte ut som att du har Orweb installerat. Vill du ha hjälp med det eller ska vi bara öppna webbläsaren?</string>
<string name="install_apps_">Installera appar?</string>
</resources>