<stringname="not_anonymous_yet">ATTENZIONE: Il traffico non è ancora anonimo! Configura le applicazioni per utilizzare il proxy HTTP 127.0.0.1:8118, SOCKS4A o proxy SOCKS5 127.0.0.1:9050</string>
<stringname="pref_transparent_all_summary">Traffico proxy di tutte le app attraverso Tor</string>
<stringname="pref_transparent_port_fallback_title">Fallback porte proxy</string>
<stringname="pref_transparent_port_fallback_summary">ATTENZIONE: Aggira le porte comuni (80, 443, ecc). *USARE SOLO* se le modalità \'All\' o \'App\' non funzionano.</string>
<stringname="pref_has_root_summary">Richiede il root per il proxying trasparente</string>
<stringname="status_install_success">I binari di Tor sono stati installati con successo!</string>
<stringname="status_install_fail">I file binari di Tor non possono essere installati. Controlla i log e notifica l\'accaduto su tor-assistants@torproject.org</string>
<stringname="wizard_premissions_msg_root">Eccellente! Abbiamo rilevato la presenza dei permessi di root attivati per Orbot. Useremo questi poteri con saggezza.</string>
<stringname="wizard_permissions_msg_stock">Anche se non è richiesto, Orbot può diventare uno strumento ancora più potente se il dispositivo ha accesso come root. Utilizza il pulsante qui sotto per concedere i superpoteri a Orbot!</string>
<stringname="wizard_permissions_no_root">Se non hai i permessi root o non hai idea di cosa siano, assicurati solamente di utilizzare applicazioni fatte per lavorare con Orbot.</string>
<stringname="wizard_configure_msg">Orbot dà la possibilità di instradare tutto il traffico delle applicazioni tramite Tor o scegliere le applicazioni singolarmente.</string>
<stringname="wizard_configure_all">Usa Tor come proxy per tutte le applicazioni.</string>
<stringname="wizard_tips_msg">Ti invitiamo a scaricare & usare app che possono connettersi direttamente a Orbot. Fai click sui pulsanti qui sotto per installare.</string>
<stringname="tor_check">Si aprirà il browser web predefinito per https://check.torproject.org per controllare se Orbot probabilmente è configurato e si è connessi a Tor.</string>
<stringname="wizard_permissions_root_msg1">Opzionalmente, è possibile concedere ad Orbot l\'accesso da superutente per abilitare funzionalità avanzate come il proxying trasparente.</string>
<stringname="wizard_permissions_root_msg2">Se non si vuole intraprendere questa scelta, ci si assicuri di utilizzare applicazioni fatte per funzionare con Orbot</string>
<stringname="wizard_transproxy_msg">Questo permette alle tue applicazioni di passare automaticamente attraverso la rete Tor senza necessità di ulteriore configurazione.</string>
<stringname="wizard_transproxy_hint">(Seleziona questa casella se non hai idea di quello di cui stiamo parlando)</string>
<stringname="pref_transparent_tethering_summary">Abilita il proxying trasparente di Tor per i dispositivi connessi in tethering via WiFi e USB (necessita di riavvio)</string>
<stringname="transproxy_enabled_for_tethering_">Proxying trasparente abilitato per il tethering</string>
<stringname="warning_error_starting_transparent_proxying_">AVVERTIMENTO: errore nell\'avvio del TransProxy!</string>
<stringname="transproxy_rules_cleared">Regole del TransProxy cancellate</string>
<stringname="couldn_t_start_tor_process_">Impossibile avviare il processo Tor:</string>
<stringname="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Configurazione del proxying trasparente basato su porta...</string>
<stringname="bridge_error">Errore bridge</string>
<stringname="bridge_requires_ip">Al fine di utilizzare la funzionalità bridge, è necessario inserire almeno l\'indirizzo IP di un bridge.</string>
<stringname="send_email_for_bridges">Si consiglia di inviare una email a bridges@torproject.org con la linea \"get bridges\" da sola nel corpo del messaggio da un account gmail.</string>
<stringname="error">Errore</string>
<stringname="your_reachableaddresses_settings_caused_an_exception_">La tua configurazione dell\'indirizzo raggiungibile ha causato un\'eccezione!</string>
<stringname="your_relay_settings_caused_an_exception_">La configurazione del tuo relay ha causato un\'eccezione!</string>
<stringname="exit_nodes">Nodi di uscita</string>
<stringname="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_for_the_last_hop">Identificatori, nicknames, paesi ed indirizzi per l\'ultimo hop</string>
<stringname="enter_exit_nodes">Inserire i nodi d\'uscita</string>
<stringname="exclude_nodes">Escludere i nodi</string>
<stringname="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_to_exclude">Identificatori, nicknames, paesi ed indirizzi da escludere</string>
<stringname="enter_exclude_nodes">Inserire i nodi da escludere</string>
<stringname="run_servers_accessible_via_the_tor_network">esegui server accessibili attraverso la rete Tor</string>
<stringname="enter_localhost_ports_for_hidden_services">inserire la porta per l\'host locale per i servizi nascosti</string>
<stringname="hidden_service_ports">Porta per i servizi nascosti</string>
<stringname="the_addressable_name_for_your_hidden_service_generated_automatically_">il nome di indirizzamento per i propri servizi nascosti (generato automaticamente)</string>
<stringname="enable_debug_log_to_output_must_use_adb_or_alogcat_to_view_">abilita i log di debug in output (richiede l\'uso di adb o aLogCat per esser visualizzato)</string>
<stringname="third_party_software">Software di terze parti:</string>
<stringname="hidden_service_request">Un applicazione ha richiesto di aprire la porta per servizi nascosti %S alla rete Tor. Questo è sicuro se ci si fida dell\'applicazione.</string>
<stringname="found_existing_tor_process">trovato un processo Tor esistente...</string>
<stringname="something_bad_happened">E\' accaduto un evento indesiderato. Controllare i log.</string>
<stringname="permission_manage_tor_description">Abilita questa app per controllare il servizio Tor</string>
<stringname="it_doesn_t_seem_like_you_have_orweb_installed_want_help_with_that_or_should_we_just_open_the_browser_">Sembra che Orweb non sia installato. Vuoi che ti aiuti oppure apro semplicemente il browser?</string>